今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
Mojito:法国人最爱的鸡尾酒           ★★★★
Mojito:法国人最爱的鸡尾酒
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数: 更新时间:2013-02-22 10:22:00
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Conçu à partir de rhum et de menthe, le mojito est le cocktail préféré des Français, rapporte une étude de la société Nielsen, publiée lundi 18 février. Il s'agit en effet de la boisson la plus demandée dans les bars et restaurants, souligne l'enquête réalisée auprès de plus de 2 500 établissements et 1 000 personnes âgées de 18 à 60 ans. Près d'un tiers des consommateurs la savoure (28 %), un score désormais équivalent à celui du classique kir (crème de cassis et vin blanc).根据尼尔森公司2月18日(周一)发布的一项研究表明,加了朗姆酒和薄荷 “mojito”荣膺法国人最喜爱的鸡尾酒。这项研究涉及到2500多家店家,调查了1000名年龄在18~60岁的人。由此发现mojito是酒吧和餐馆中需求量最大的饮料。将近三分之一的消费者喜欢品味这款鸡尾酒,这一数据与古典的基尔酒(kir:即黑加仑酒和白葡萄酒的混合液体)持平。

(...)Au delà de l'engouement pour ce beuvrage, l'étude pointe la démocratisation et la pérennisation de la consommation des cocktails, qui séduisent désormais près de trois Français sur quatre. Ce type de boisson est "sortie des hôtels 4-5 étoiles auxquels on avait l'habitude de l'associer un peu trop systématiquement", souligne l'enquête. "Le dynamisme des ouvertures de bar à cocktails dans les grandes villes a certainement servi d'appel d'air pour le reste de la profession", note de son côté M. Kuentz.(...)除了指出人们对这款饮料的迷恋之外,研究还表明了鸡尾酒消费的普及化和持续度。这款酒现今吸引了近乎四分之三的法国人。调查特别指出,“这种类型的饮料一开始是在四星和五星酒店里出现的,所以人们习惯于将它和高级酒店联系在一起。”肯安兹先生说,“在大城市中,鸡尾酒吧的兴起亦趁热打铁,使这款酒更加受欢迎。”

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)翻译原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    第70届戛纳电影节:电影基金会《CAMOUFLAGE》
    英法形近词对比:法语mortel和英语 mortal
    FLE对外法语教学术语浅析: Exercice/Tâche/Projet
    语童声:Le Monde Nous Appartiendra
    1岁掌握23种语言,Timothy Doner是怎么做到的?
    法形近词对比:法语projet 和英语project
    语表达:“montrer patte blanche”的起源
    追根溯源:法语表达“达摩克利斯之剑une Épee de Dam
    法国旅游:靠近地中海的学府城Montpellier蒙彼利埃
    科技法语:你知道什么是MOOC吗?

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)