今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国简化留学签证政策:和你有关系吗?           ★★★★
法国简化留学签证政策:和你有关系吗?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-05-27 14:41:40
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

在三月,法国高等教育署官员曾在“国际教育展”的发布会上,公布了有意进一步简化签证政策的消息,于是汤叔就帮大家和法国高等教育署方面就此问题沟通了下。下面是法国高等教育署教育合作专员的回复:

Concernant les nouvelles politiques,

- pour la mobilité individuelle,c’est-à-dire lorsque l’étudiant part sans accord de coopération, l’étudiantbénéficie d’une garantie de choix géographique pour le consulat auprès duquelil dépose sa demande de visa étudiant. Il a la possibilité de choisir unconsulat proche de son lieu d’études ou de résidence. La procédure CEF estainsi plus flexible pour les étudiants.
- pour la mobilité encadrée, c’est-à-diredans le cadre d’une convention signée entre deux établissements chinois etfrançais, l’étudiant bénéficie d’un allégement de la procédure pour son départen France. Une convention passée entre un établissement français et chinoisgarantie en effet une qualité d’échange et représente, pour les autoritésfrançaises, un « contrat de confiance ». Cet allègement permet à l’étudiantbénéficier d'une réduction de 50% des frais de procédure CEF et d’être exemptéde l’entretien d'évaluation Campus France.

翻译过来大意为:

关于新的政策,
• 对于那些自主留学的学生,也就是说不是通过校际交流方式留学的学生,我们保证他们可以自主选择递签领事馆。也就是说,学生可以选择离学习或者居住地较近的领事馆递交签证申请。法国高等教育署的CEF预签证程序也会相应灵活。
• 交流生,也就是通过校际交流方式赴法留学的学生,学生可以享受简化的预签证程序。法中两国高校签订的合作协议对留学质量是个保证,对于法国政府来说,这代表着一种信任协议。享受简化程序的学生只用支付半价的预签证费用,并且不需要通过预签证面试。

不过,对于这项政策,还存在以下疑问有待具体确认,比如:

对于自主留学的学生,根据回复,他们将可以自行选择在哪里参加预签证面试以及在哪里递签。那么,学生需要提供什么证明材料才能进行选择呢?还是无条件自由选择呢?(另外,据汤叔了解,现在学生在选择到一个非自己正常所属领区进行面试或签证的话,两边的法国高等教育署内部会进行沟通和确认的,只有在学生原所属领区法国高等教育署确认,才能最终更改领区…所以,具体如何执行,还要观察一下,如果有希望调整领区的同学,最好也流出提前量。)

对于交流生,概念是什么?是针对两校签署过合作协议,并在中国教育部和法国驻华使馆均有备案的正式合作项目的学生?还是只要学校之间自行签了协议就可以?是单指学历层次的合作项目(比如中国读一个阶段+法国读一个阶段,然后获得双方学校认可的学历)?还是包括短期的交换生(半年或者一年,不额外获得学历) 也算在内?这些问题都还需要进一步确认。

相关的疑问,汤叔已经去帮大家沟通了。如果有进一步的消息,汤叔也会随时分享给小伙伴们!

 

本文作者:克里斯汤。汤叔从事法国留学事务十余载,致力于帮助小伙伴们找到适合自己的留学方向,在法兰西展开浪漫而绚烂的人生。勾搭汤叔戳这里。

如果你考虑去法国留学,那么学好法语是非常重要的。

如果你从来没有接触过法语,学习时间也较为充裕,可以了解一下沪江法语(http://fr.hujiang.com/)全能【4年随心畅学班】。

如果你已经有了法语基础,要参加留学所需的语言考试,那么可以试听【TEF/TCF强化冲刺】课程。

如果你对CELA面签等步骤心怀忐忑,可以尝试一下一对一辅导的沪江网校法语VIP定制课程。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法国热点直播:走!去法国的核控制室逛逛  18 avril 2
    法国热点直播:塞纳音乐厅开门接客  20 avril 2017
    那些娶了法国娇妻的华人们
    法国热点直播:脑部刺激会产生奇迹么?  19 avril 2017
    法语热点:法国新任第一夫人的地位将如何?
    法国人教你:如何用rap把旅游唱出满满讽刺感
    法国奇女子Olympe de Gouges:从私生女到女权运动第一
    法国药妆必买系列:欧缇丽!咱们大葡萄家的小粉丝!
    法国热点:五分之三的法国人对新政府感到满意
    法国媒体告诉你:法国毕业生最喜欢哪所公司

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)