在法语中,有很多可以表达“爱,喜欢”的词汇,学会这些就可以避免全篇的aimer啦!今天,小编就为你带来示“爱”大集合。
首先要说明的是,所有的解释都是参考的罗贝尔法法词典以及拉鲁斯中法词典,所以是正确的啦~好了,让我们大胆示爱吧!
aimer
(1)Éprouver de l’affection, de l’amitié, de la sympathie pour qqn
(2)Éprouver de l’amour, de la passion pour
(3)Avoir du goût pour qqch
aimer可以指男女之间的爱,也指泛指意义上的喜欢
Je t'aime. 我爱你
admirer
Éprouver un sentiment d’admiration à l'égard de qqn, qqch
赞美,钦佩,仰慕;主要表达欣赏,钦佩某人,某物
admirer un écrivain仰慕一名作家
adorer
(1)Amier qqn d’un amour ou d’une affection passionnée
(2)Avoir un goût très vif pour qqch
adorer指喜欢,爱好的程度深,也有爱情的意思,但是程度更倾向于崇拜
Elle adore son mari, son enfant.
她很爱自己的丈夫和孩子。
affectionner
(1)Être attaché à, aimer qqn
(2)Avoir une prédilection pour qqch
意思为喜欢,酷爱
Il affectionne beaucoup cette vieille grand-mère.
他热爱这位年老的祖母。
chérir
(1)Aimer tendrement, avoir beaucoup d’affection pour qqn, qqch
marquer par l’amitié pour qqn 心爱,珍爱,疼爱
(2)S’attacher, être attaché à qqch
此处所指的爱更温柔轻和,不似酷爱般热烈,喜欢的程度比aimer深,但没有爱情之意
Une mère chérit ses enfants.
一位母亲疼爱自己的孩子们。
préférer
Considérer comme meilleur, supérieur, plus importante une chose, une personne parmis plusieurs
强调的是“更喜欢”这一意思,即aimer mieux
Il a toujours préféré sa fille.
他一直偏爱他的女儿。
raffoler
Aavoir une goût très vif pour qqn ,qqch
酷爱,迷恋,比喜欢的程度深很多
Elle raffole de danse.
她酷爱舞蹈。
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)萌大虾原创,转载请注明出处。
本文小编:萌大虾,学渣一枚,最爱纠结,喜欢讲get不到笑点的笑话~勾搭戳这里>>>
|