啜泣呜咽抽噎抽泣 sangloter
痛哭 pleurer amèrement
悲泣 pleurer de douleur
悲咽 suffoquer de douleur
幽咽 pleurer doucement
哽咽 étouffer de sanglots
挥泪 verser des larmes
哭喊 pleurer àgrands cris
哭闹 faire un scène de cris et de larmes
哭鼻子 larmoyer
热泪盈眶 avoir les larmes aux yeux
痛哭失声 perdre la voix àforce de pleurer
痛哭流涕 pleurer àchaudes larmes 或者pleurer comme un Madeleine
泪如雨下 verser des flots de larmes
涕泪俱下 Des larmes et des morves coulent en même temps.
哭哭啼啼 cris avec les larmes
泣不成声 Les larmes étouffent sa voix.
声泪俱下 avoir des sanglots dans la voix
号啕大哭 pleurer comme un veau
热泪盈眶 les yeux pleins de larmes
泪如泉涌 la fontaine des larmes
以泪洗面 Les larmes ont baignélès joues.
抱头大哭 pleurer dans les bras l’un de l’autre
哭哭啼啼 ne cesse de pleurer
哭天抹泪 larmoyer en essuyant ses larmes
放声大哭 éclater en sanglots
哭的像个泪人儿 pleurer toutes les larmes de son corps
参考资料:
外研社汉法大词典
本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)萌大虾整理,转载请注明出处。
本文小编:萌大虾,学渣一枚,最爱纠结,喜欢讲get不到笑点的笑话~勾搭戳这里>>>
|