今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
一年一度法国商学院concours季           ★★★★
一年一度法国商学院concours季
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2015-12-22 09:14:26
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

 

法国商学院是法国的高等教育的优势领域,主要课程等同于硕士文凭,及Bac+5。在此基础上为学生提供多样性选择如:Grande Ecole,MSc(Master of Science)以及MS(Mastere specialisee)。

Après une prépa bien sûr mais aussi dès le bac ou après une licence, un BTS, un DUT ou encore un bachelor, il y a aujourd'hui des dizaines de façon d’intégrer une école de commerce et de management. Pour autant, la prépa reste la voie royale vers les toutes meilleures. Un vaste choix de stratégies est donc ouvert selon son profil et son parcours. Le point alors que le principal concours d'entrée dans les écoles de commerce, celui de la BCE, vient juste d'ouvrir ses portes le 6 décembre.通过预科,⾼考或者本科,BTS (brevet de technicien supérieur)或是DUT (diplôme universitaire technologique)等途径学习之后有多达数⼗种办法进入商学院或管理学院进行深造。 不过通过预科依然是目前大众⼼心中最主要的途径。根据不同的背景及简历,有各自对应的多种选择方式。最主要的联合考试之—BCE在每年12月初开始报名

Pas facile de se faire une opinion quand il est impossible de tester des écoles comme des voitures. Bien sur le passage des oraux permet de se faire une opinion mais d’autres indicateurs permettent auparavant de classer les écoles.当不确定通过怎样的方式评估商学院的时候,选择自己喜欢的并适合自己的就更加困难。除了通过周围同学⽼师的咨询,还有很多其他指标帮助申请者更好的评估学校并做出准确选择。

Les labels. En France, le sésame absolu des écoles de commerce est le « grade de master » (bac+5). Moins d’une quarantaine d’écoles sont habilitées à le délivrer par la Commission d’évaluation des diplômes et des formations de gestion (Cefdg).

A l’international, trois grands labels sont décernés aux business schools : Equis, l’américain AACSB et le britannique Amba (pour les MBA). Les grandes écoles possédant les trois labels ont ce qu’on appelle la « triple couronne ». A côté d’Equis, l’EFMD remet aussi le label Epas à de bonnes écoles mais qui ne se classent pas dans la « 1ère division » mondiale.Les labels(认证机构) 在法国,商学院的核⼼是硕士学位,即bac+5。接近四十所学院有资格提供管理方⾯的课程并颁发相应文凭。

在国际上,三家最顶级的商学院认证机构为:Equis, l’américain AACSB et le britannique Amba. 当某所商学院同时被该三家机构认证,我们则称该商学院为“三皇冠”。除上述三家认证机构外,还有其他认证机构类似EFMD,但国际认可度相对较低,认可度不在第一行列。

Les palmarès. De très nombreux palmarès paraissent chaque année. En France ce sont ceux de l’Etudiant, Le Figaro, Le Point, Le Parisien et Challenges. A l’international The Financial Times est le plus renommé. Le palmarès de l’Etudiant est le premier à être sorti pour la saison 2015-2016 et reste la référence absolue même s'il ne produit pas de véritable classement général. Mais un petit exercice permet d'y pallier en additionnant les trois indicateurs de l’Etudiant (excellence académique, excellence internationale, proximité avec les entreprises) pour en faire un palmarès global. Ce dernier nous donne cette année le top 5 habituel (HEC, Essec, ESCP Europe, Edhec, EMLYON) suivi d’une dizaine d’écoles en passe de constituer un top 15 où il deviendra de plus en plus difficile d’entrer : Grenoble EM, Iéseg, Audencia, Rennes School of Business, Toulouse BS, Kedge, Skema, ICN, Montpellier BS et Neoma.Les palmarès(排行榜)每年都出现很多关于商学院优劣的排⾏榜。在法国,最主要的有l’Etudiant, Le Figaro, Le Point, Le Parisien 和 Challenges。在国际范围上,最著名的是英国金融时报的全球商学院排名。L’Etudiant的2015-2016的排行榜最先登出,并提供相关领域指标(如:教育,国际知名度,实践融合度等)。该机构今年评出了和往年相同的前五名 (HEC, Essec, ESCP Europe, Edhec, EMLYON),其后是接近十所其他优质商学院( Grenoble EM, Iéseg, Audencia, Rennes School of Business, Toulouse BS, Kedge, Skema, ICN, Montpellier BS 和 Neoma),一共组成法国前15名。其申请难度也在逐年增加。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)木子李原创翻译,转载请注明出处。声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    在法国一年不花钱会怎样?外国女生亲身体验
    法国小学生假期多引争议:一年只上162天课
    一个法国女生的自白:单身一年后我学到的七个教训
    法国新闻直播:一年前的创业学生如今如何?  20 feb 2
    法语版2016猴年运势:2016会是怎样的一年?
    一年半:从零基础到DALF C1及TCF C1
    8种感觉证明秋天是一年中最好的季节
    房租太贵:魁北克大学生在英国住了一年帐篷
    男主播一件西装穿一年:原因很靠谱
    法国新闻直播:新一年,法国部长聚餐开工  2 jan  201

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)