今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法国药妆种草清单:六千万法国消费者的选择           ★★★★
法国药妆种草清单:六千万法国消费者的选择
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-06-14 22:38:50
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

Les produits cosmétiques "sains et sûrs" de 60 millions de consommateurs les moins chers

六千万消费者选出的安全健康物美价廉的化妆品

BEAUTÉ - La poubelle de la salle de bain déborde désormais de produits contenant au choix de possibles perturbateurs endocriniens et des allergisants. UFC Que choisir a dévoilé le 7 juin une liste de 1000 références de produits à éviter, dont 23 "hors-la-loi". Le magazine 60 millions de consommateurs épingle aussi régulièrement les cosmétiques dont la composition présente des risques.

浴室的垃圾桶堆满了可能会引起内分泌失调和过敏的化妆品。(法国消费者协会)“UFC-Que Choisir”在6月7日发布了一个列出1000个需要避开的化妆品的清单,其中包括23个非法商品。杂志六千万消费者也经常揭露有危害成分的化妆品。
Ce jeudi 8 juin, le magazine des consommateurs a décidé de dévoiler dans un hors série de l'été une "liste positive", autrement dit de mettre en avant des produits sans risques. Parmi ces produits, bonne nouvelle, ce ne sont pas toujours les plus chers qui tirent leur épingle du jeu.

6月8日,消费者杂志决定另出一个夏季系列“正确清单”,也就是列出一些无害化妆品。让人开心的是,在这些产品中,并不全是昂贵的化妆品。

 

Pour l'hydratation du corps par exemple, la crème de soin au beurre de karité de Monoprix Bio! vendue 3,10€ les 75ml est conseillée malgré la présence de "trois allergènes notoires" dans sa composition. Le lait hydratant aloe vera de la marque So'bio étic vendue dans certains magasins Carrefour et Intermarché à 11€ les 500ml est aussi recommandée.

比如,说到给身体补水,Monoprix Bio的乳木果脂保湿乳是不二选择!尽管它的成分里有“出名的3个过敏原”,这款保湿乳每75ml的价格为3.1欧。So'bio的牛奶芦荟保湿乳也同样值得推荐,在一些家乐福和Intermarché 超市中,500ml的价格为11欧。

Parmi les crèmes pour le visage, le lait-crème concentré de la marque Embryolisse réussit à ne présenter dans sa composition "ni allergène notoires ni ingrédients dangereux". Petit bémol, cette crème pour les peaux sèches est vendue principalement en pharmacie et parapharmacie à 12,60€ les 75ml.

关于面部乳液,就要提到Embryolisse的浓缩牛奶保湿乳,这款乳液既没有过敏原也没有任何危险成分,适合干性皮肤,在药店和商场药品销售柜台里售价为75ml12.6欧。

Pour se laver, le gel douche Sanex Zéro % vendu dans la plupart des supermarchés à 6,10€ les 500ml ne contient pas de composants nocifs, ni pour l'homme ni pour l'environnement. Un allergène est présent mais son action est limitée par d'autres ingrédients dans la composition. Pour vos cheveux, le shampoing cheveux normaux aux extraits d'aloe vera bio et de tilleul bio de Monoprix tire son épingle du jeu, pour 3,55€ les 250ml.

关于洗澡,Sanex Zéro %的沐浴露在大多数的超市里售价为500ml6.1欧,这款沐浴露的成分对于人和环境都是百分之百无害,但是其中一些成分可能会引起过敏。关于头发,Monoprix的洗发露值得推荐,含有有机芦荟萃取和有机椴花萃取,250ml的价格为3.55欧。

Qui dit hydratation dit gommage. La marque Melvita vendue en pharmacie, dans les magasins bio et à Monoprix, propose un gommage de douche délice de fruits jaunes qui s'en sort bien dans l'étude de 60 millions de consommateurs. À 6,50€ les 200ml, les ingrédients exfoliants sont naturels (sable, poudre de coque de noisettes), des extraits d'orge assurent aussi des vertus adoucissantes au produit.

说到保湿就要说到磨砂。6千万消费者推荐Melvita的一款黄色水果身体磨砂膏,可以在药店,有机商店和Monoprix超市购买,售价为200ml6.5欧。这是一款有大麦萃取和天然成分(磨砂和甄子壳粉末)的去角质磨砂膏,质地柔润,有效滋润。

Un détour par la case dentifrice pour se tourner vers la pâte Vademecum Bio qui présente "un très bon rapport qualité prix" pour un produit dont certains composants sont bio. Il est vendu 3,05€ les 75ml. Enfin, au rayon déodorant, Le Petit Marseillais avec son déodorant bille 24h Extra doux lait de vanille et le déodorant à l'extrait de fleurs de cerisier Carrefour Nectar of Beauty vendus respectivement à 3,55€ et 1,95€ les 50 ml s'en sortent bien aussi.

再说到洁牙产品,Vademecum Bio有一款含有机成分的价廉物美的牙膏。售价为75ml3.05欧。最后说到止汗露,推荐Le Petit Marseillais(小马赛)的香草牛奶止汗露和家乐福Nectar of Beauty的樱桃萃取止汗露,家乐福美妆货架上50ml的价格分别是3.55欧和1.95欧,这两款都是畅销商品。

声明:本文法语部分来源于huffingtonpost,中文部分由沪江法语(http://fr.hujiang.com/)arthurting原创翻译,转载请注明。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    在法国,幸福率最低的十个工作是什么?
    法国电影:记录阿佳妮最美好的25年
    法国歌手专访:Joyce Jonathan法国的花房姑娘
    法国人都震惊了!巴黎世家托特包撞脸宜家购物袋Frakta
    法国热点:托马斯•佩克特不仅是宇航员也是一枚艺术家!
    沙拉«salade»在法国的命名竟与头盔有关?
    你绝对意想不到的法国古代审美标准
    热点新闻:法国警察于巴黎圣母院广场受袭击!
    油管十大法国网红薪资揭秘
    法国小孩居然敢调戏考试?太佩服了!

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)