今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
法语歌为什么叫「香颂」?           ★★★★
法语歌为什么叫「香颂」?
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-08-27 12:09:41
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

即使是没学过法语的同学,都知道有种歌,叫“香颂”,这个词似乎自动带上了法式的浪漫气息。这个词是从哪里来的呢?

一说到「香颂」二字,你脑海里最先想到的是什么?

是不是《玫瑰人生》?

是不是散发着法式浪漫、优雅的美丽?比如这样↓

或者这样 ↓(请自主带入到小老鼠的角色中)

这两个字作为法语歌曲的代名词,在国内被广泛使用,更是各大音乐网站的宠儿,前面往往还会加上”浪漫“、”优雅“这样的字。反观其他国家的歌曲,往往就没有这个待遇,只被叫作”流行歌“。

世界各国的的歌曲多如繁星,风格也是各有特色,为何单单法语歌曲被叫作「香颂」呢?

 

这个问题一提出了,许多学过法语的同学都笑了:

「香颂」是法语词「chanson」的音译,在法语里就是歌曲的意思啊!

没错,「香颂」这个词的来源,就是法语里的「chanson」,但是巧妙的音译给了这个词不一样的意境。


翻成「尚松」不也行吗?

学过翻译的同学都知道,翻译的最高境界是信、达、雅兼备,比如朱自清把「Fontainebleau」翻译成枫丹白露,堪称神来之笔,光看名字就能感受到这个地方的美丽与诗意。

还有「欧蕾咖啡」来自法语的「café au lait 」,「香槟」来自「champagne」、「舒芙蕾」来自「soufflé」、「香榭丽舍大道」来自「Champs-Élysées」……

「香颂」也是如此。这个音译自带一股高雅、浪漫而又经典的气质,这就是法国一贯给人的印象啊。

此外,在国人中流传最广的法语歌曲,大多数都是讲述爱人间的柔情蜜意,或者法式生活的随性洒脱,比如最著名的《玫瑰人生》,与“香颂“二字带来的意蕴不谋而合。

因此,「香颂」虽然只是法语里「歌曲」的音译,但是却逐渐取代了它本来的意思,渐渐成了法语歌曲的代名词,甚至成了法国的一张名片。

在法国,这个词并没有这么高大上!

既然是音译,那么中文的「香颂」和法语的「chanson」有什么不同吗?

 

就像上文提到的,「香颂」这个词自带高大上属性,所以我们口中的「香颂」,往往是指经典的、旋律优美的法语歌曲,尤其是复古怀旧的情歌和小资决赛音乐。

比如,豆瓣上的法国香颂歌单,几乎都是法国的经典情歌。

但是,在法语里,chanson可就远远不止这些了。

维基词典上的解释是这样的:

Texte mis en musique, divisé en strophes ou couplets, avec ou sans refrain.

音乐化的文本,被分成节或者段,有没有重复均可。

 

简单地说,就是「chanson」这个词就是歌曲,不单单是国人印象中的那些经典老歌,而是泛指所有歌曲。

在法国,也不是所有歌,都能称为「chanson」

 

值得一提的是,法国音乐网站在制作歌单的时候,有时会避免提到「chanson」这个词,常常用「musique」来代替。为什么会这样呢?

其实,到底哪些音乐可以被称为香颂,在法国也是一个颇有争议的话题。

而争议的点主要是在,chanson与动词 chanter 同根,chanter 的意思是唱,那么那些嘻哈、饶舌、说唱等等“说”出来的歌能不能算 chanson?

有的法国人觉得无所谓,有伴奏有歌词就可以叫 chanson,也有人坚持觉得不是 chanter 的音乐就不能叫chanson。

比如法国说唱歌手Maitre Gims,就有网站专门写文讨论他是说唱歌手还是歌手,可见不少法国人认为说唱和唱还是不一样的。

还有网站专门对 musique 和 chanson 做了区分:


大致意思就是:la musique 包含 la chanson,后者是有歌词、旋律的,而前者可以范围更大,包括用日常物品敲打出来的音乐。

法国音乐,不止有「玫瑰人生」

说到法语歌曲,不少人的印象似乎只有「la vie en rose(玫瑰人生)」「Je m'appelle Hélène(我的名字叫伊莲)」这样带有法式优雅的歌,或者像「aimer(爱)」「notre dame de paris(巴黎圣母院)」这样的音乐剧名曲。

接下来为大家介绍两首不一样的法语歌。

1. 法国也有 freestyle

法国不仅有清新小情歌,也有充满美国黑人音乐风格的说唱乐RAP。

Diam's曾是法国当之无愧的说唱乐女王。她的专辑Dans ma bulle是2006年法国最畅销CD。2007年有法国“格莱美”奖之称的NRJ音乐奖颁奖礼上,她更是囊括三项大奖。

2. Slam (poésie)——诗喃

Grand corps malade 不是说唱歌手,不是流行歌手,更不是摇滚歌手。他是一个诗人,一个城市现代诗人。他独特的法式Slam结合了音乐与口语诗的艺,歌词如诗般优美。与其说它是曲,不如说它是诗。

“诗喃”起源于1986年,美国诗人Marc Smith希望能让诗的阅读变得不那么精英主义,而是能更普及并且更加有趣,于是“诗喃”最小程度上保留规则,为参与者留出了很大的自由发展空间。人们认为“诗喃”是一种艺术运动,是开放精神,分享,表达自由和超越社会障碍等价值观的载体。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语习语:Avoir le cafard
    有趣又便于掌握的法语名言
    全国各类重要法语考试信息总览
    法语每日一句:“我有一头长头发”法语怎么说?
    外国人听法语是一种什么样的体验?
    法语习语:mettre du beurre dans les epinard
    法语小故事:Marco寻母记
    法语习语:avoir un cœur d’artichaut
    法语每日一句:“不要喝太多的啤酒”法语怎么说?
    法语小故事:伟大心灵的大树

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)