今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法中新闻 >> 正文 用户登录 新用户注册
有趣又便于掌握的法语名言           ★★★★
有趣又便于掌握的法语名言
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数: 更新时间:2017-08-27 12:09:55
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

法国不少名人,学习他们的名言,既有趣又便于我们更好地掌握法语词汇,还能更进一步了解这个国度的文化风情,可谓一举多得。下面是一些简短的名家名言,我们来看看吧!

Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort.要证明自己是对的就意味着承认自己可能错了。Pierre Augustin Caron de BEAUMARCHAIS 皮埃尔 •奥古斯汀 •加农•德 •博马舍

 Il n'y a pas de verités moyennes.真相只有一个。Georges BERNANOS 乔治 •贝尔纳诺斯

 Dis-moi ce que tu manges, je te dirai ce que tu es.告诉我你吃什么,我就知道你是个什么样的人。Anthelme BRILLAT-SAVARIN 安特勒姆•布里亚-萨瓦朗(法国美食家,法国人非常相信“饮食即文化。)

 À vaillant coeur rien d'impossible.世间无难事,只怕有心人。
Jacques COEUR 雅格•科尔

 Va, je ne te hais point.你走吧,我一点都不恨你。Pierre CORNEILLE 皮埃尔•高乃依

 Je pense, donc, je suis.我思故我在。René DESCARTES勒内•笛卡尔

On n'est point toujours une bête pour l'avoir été quelquefois.一时糊涂不代表一世糊涂。
Denis DIDEROT 德尼斯•狄德罗

Tous pour un, un pour tous.人人为我,我为人人。Alexandre DUMAS大仲马

Les Français sont des veaux.法国人就是一群牛。(在法国人眼里,牛懒惰且有牛脾气。)Charles de GAULLE夏尔•戴高乐

L'œuvre d'art, c'est une idée qu'on exagère.所谓艺术品,其实就是夸张化的理念。André GIDE安德尔•纪德

Imaginer c'est choisir.想象是一种选择。Jean GIONO让•吉奥诺

Les livres sont des amis froids et sûrs.书籍是冷静而安全的朋友。Victor HUGO维克多•雨果

La Raison c'est la folie du plus fort. La raison du moins fort c'est de la folie.

理性是最强烈的疯狂。不够强烈的理性就是疯狂。

Eugène IONESCO

欧也妮•伊內斯科

Je me sers d'animaux pour instruire les hommes.

我用动物来教育人类。

Jean de LA FONTAINE

让•德•拉封丹

Le monde est un livre dont chaque pas nous ouvre une page.

世界就是一本书,我们每走几步就会翻开几页。

Alphonse de LAMARTINE

阿尔芳斯•德•拉马丁

 Le monde a commencé sans l'homme et il s'achèvera sans lui.

世界诞生之时没有人的身影,它的灭亡也同样不需要人的参与。
Claude LÉVI-STRAUSS

克劳德•列维-斯特劳斯

On nous apprend à vivre quand la vie est passée.

当生活不在的时候,人们才教会我们如何生活。
Michel de MONTAIGNE

米歇尔•德•蒙田

 Un peuple malheureux fait les grands artistes.

人的痛苦造就了那些最伟大的艺术家。
Alfred de MUSSET

阿尔弗雷•德•缪塞

 Dans une grande âme tout est grand.

伟大的灵魂里一切都是伟大的。
Blaise PASCAL

布莱丝•帕斯卡尔

La science n'a pas de patrie.

科学无国界。
Louis PASTEUR

路易•巴斯德

Tout commence en mystique et finit en politique.

一切以神秘开始,而止于政治。

Charles PÉGUY

查理•佩吉

La liberté est pour la Science ce que l'air est pour l'animal.

自由之于科学犹如空气之于动物。
Henri POINCARÉ

亨利•普安卡瑞

 Plus l'offenseur m'est cher, plus je ressens l'injure.

我防卫力度越大,越容易感受到更多的伤害。
Jean RACINE

让•拉辛

Écrire, c'est une façon de parler sans être interrompu.

书写,是一种不会被打断的表达。
Jules RENARD

儒勒•热纳德

Être adulte, c'est être seul.

长大就以为着孤单。
Jean ROSTAND

让•罗斯丹

On ne voit bien qu'avec le coeur.

只有用心看才能看清事实。
Antoine de SAINT-EXUPÉRY

安托万•德•圣-埃克絮佩里

Les chefs-d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.

著作从来都只是些快乐的尝试。

George SAND

乔治•桑

L'enfer, c'est les autres.

他人即地狱。

Jean-Paul SARTRE

让-保罗• 萨特

 Un homme seul est toujours en mauvaise compagnie.

独处总不是好陪伴。

Paul VALÉRY

保罗 •瓦莱里

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语语法:如何有趣地学习将来时
    这些有趣的法国(语)小说家:究竟有多能写?
    巧记法语单词:有趣的记忆方法
    法国心理测试:极简有趣的个性测试(炒鸡准!)
    关于戛纳电影节:几组有趣的数据
    不用开口说法语:法国人有趣的表情语言
    超有趣!法国公司Total吐槽风新广告
    一句话法语阅读:有趣的广告
    ohlala法语第86期:真有趣!
    有趣的比利时区法语俗语

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)