今天是:  | 网站首页 | 法语学堂 | 外语沙龙 | 资料下载 | 法语交流 | 33地图 | 川师法语 | 法国地图 | 法语问答 | 电子杂志
    非常感谢热心会员们一直以来对我们的支持,有了你们的支持,我们才能做得更好!  [admin  2009-06-01]            免费订阅法语沙龙免费电子杂志,现已经发送135期  [admin  2009-06-01]        
| 动态 | 语法 | 词汇 | 阅读 | 写作 | 翻译 | 专业四级 | 公共四级 | TEF考试 | 考研法语 | 法语歌曲 | 法语电影 | 法语招聘 | 法语求职 | 商务法语 | 旅游法语 | 交际法语 | 日常信函 |
| 法语字典 | ; 在线学习 | 学习心得 | 疑难解答 | 留学法国 | 法国教育制度 | 法国留学费用 | 法国留学申请 | 法国留学签证 | 法国留学奖学金 | 法国留学生活 | 法国留学行前准备 | 高中生留学 |
| 简明法语教程 | 法语语音教程 | 实用初级法语 | 走遍法国 | 新东方法语一月通 | 北外法语教材第一册 | 美国法语教材 | 法语发音入门 | 法国留学快讯 | 法国留学经验 | 法国留学热门专业 |  
您现在的位置: 法语沙龙 >> 法语学堂 >> 新闻时尚 >> 法国美食 >> 正文 用户登录 新用户注册
【瑞士国菜】土豆煎饼 - 吕斯蒂Rösti           ★★★★
【瑞士国菜】土豆煎饼 - 吕斯蒂Rösti
作者:未知 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2013-01-03 20:33:49
【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

土豆煎饼 - 吕斯蒂Rösti与奶酪火锅可以说是瑞士两道最典型的菜肴。奶酪火锅也是法国和意大利阿尔卑斯地区的典型菜肴,而土豆煎饼 - 吕斯蒂Rösti则只有瑞士才有,被很多瑞士人视为国菜。Les rösti ou rœsti (nom masculin pluriel) sont des galettes de pommes de terre, typiques de la Suisse alémanique mais consommées dans toute la Suisse.Rösti或Roest(复数阳性名词形式)就是土豆饼,瑞士德语区典型的菜肴,不过在整个瑞士都食用。

这里介绍的是瑞士首都伯尔尼的做法(加了蘑菇和鸡蛋)Rösti de Bern (champignons et œuf)。

Temps total: 30 à 60 minutes
Préparation : 15 minutes
Cuisson : 30 minutes
Difficulté: Moyenne总时间:30到60分钟
准备时间:15分钟
烹饪时间:30分钟
难度:中等
Ingrédients (Pour 4 personnes) :
- 1 kg de pommes de terre cuites au four aux trois-quarts
- 250 g de champignons coupés en lamelles
- 100 g de jambon coupé en lanières
- 4 c. à soupe de graisse, beurre et huile ou huile
- 4 œufs
- 1 oignon émincé
- sel et poivre du moulin
- thym, marjolaine, romarin配料(4人份):
1公斤用烤箱烤到七八分熟的土豆
250克切片蘑菇
100克切成带状的火腿
4汤匙油脂,黄油和油或油
4个鸡蛋
1个切成薄片的洋葱
盐和胡椒粉
百里香,墨角兰,迷迭香
Progression
Peler les pommes de terre ; les râper avec une râpe à rösti, c'est-à-dire munie de gros trous;
dans une poêle, faire fondre la graisse; faire revenir les oignons, les champignons et le jambon;
ajouter les pommes de terre avec une pincée de sel; assaisonner; faire sauter le tout à feu vif pendant 5 minutes;
couvrir avec le plat de service tourné à l'envers et laisser cuire pendant 20 minutes à feu doux en remuant à la spatule de temps en temps;
rassembler les pommes de terre et aplatir pour former une galette; cuire quelques minutes jusqu'à l'obtention d'une belle croûte;
cuire les œufs au miroir;
retourner le rösti sur un plat de service; couronner le tout d'œufs au miroir; servir aussitôt.过程:
土豆去皮;用有着大孔的土豆煎饼专用刨菜板将土豆刨擦成丝;
平底锅中,将油脂融化;煸炒洋葱、蘑菇和火腿;
加入土豆和一小撮盐;调味;高温爆炒5分钟;
用餐盘反转过来的盖上,小火煮20分钟,用锅铲不时搅拌;
把土豆聚拢,压扁成饼状;煮几分钟直到饼皮形成;
单面煎鸡蛋,直到蛋黄看起来有“镜面”效果。
把土豆煎饼翻转装盘;饼的表面装饰上煎鸡蛋;即可食用。

(菜谱来源saveursdumonde.net,转载请注明“沪江法语(http://fr.hujiang.com/)”)

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    ●免责声明: 本站的资源都来自网上收集或网友上传,其版权归作者本人所有,如果有任何侵犯您权益的地方,请来信告知我们,我们将在3个工作日内删除,谢谢。

    ---------------------------------------------------------------------------------------------

    “法语助手”授权法语在线辞典:

    输入要查找的单词

    输入要查找的变位

    提示:输入法语字符时可以用相应的英语字母替代 例如查找être只需输入etre即可

    法 语 工 具

    法语学习网址收藏
    免费制作个人简历
    免费法语在线词典
    法语网页在线翻译
    免费法汉汉法词典
    免费英语在线词典
    免费法语广播收听
    法语翻译:

    最 新 文 章

     锦正茂科技有限公司
     从法国媒体的“政治正确”说开去
     中国三维地图-中国电子地图-公交线路查询-456地图-地图
     新东方法语一月通1.1课
     功夫之王在线观看-电影下载-迅雷下载-
     学习法语26个字母歌(儿童版)
     法国最受欢迎电影32首主题曲
     中国国歌《义勇军进行曲》的法文版
     《新无国界法语》mp3课文下载(全)
     [分享]《法语》第一册学习笔记

    最 新 推 荐

    相 关 文 章

    法语新闻:袭击像是吃了炫迈一样!这次瑞士躺枪...
    法国新闻直播:瑞士小镇的真正明星居然是……?   10 
    看新闻学法语:国际珠宝大盗瑞士落网
    法媒:越来越多法国人去瑞士“赴死”?
    法国新闻直播:瑞士投票限制外国移民的涌入 12  fev 2
    瑞士&欧盟国家:自由移民时代的终结
    全球首家火车星巴克:瑞士人的咖啡专列
    瑞士连续两年成为“财政最不透明”国家
    法国瑞士签署跨境遗产税新协议
    瑞士公司拒绝招聘“懒惰的法国人”

    最 新 调 查

     没有任何调查
    快来投出自己关键的一票吧!

    ·法语音标问题·最美丽的法语单词·法语入门教程?哪个好·法语翻译 请尽快
    ·我把法语翻译成中文谁给我翻译下·几个法语翻译·帮忙用法语翻译一下·法语音标发音mp3
    ·想做个专业法语翻译·法语的语序和英语一样吗?若把法·麻烦懂法语的朋友用法语翻译以下·法语翻译 急~
    ·求法语翻译“关于注册的”·紧急求助:简单的法语翻译!!!·法语翻译一个名词解释·如何用法语翻译
    ·法语翻译。。。·法语翻译~~~·急求法语翻译·急求法语翻译!!!
    ·法语翻译成中文,谢谢!·法语翻译(中翻法)·法语学习?·求助法语翻译,不甚感激
    ·谁能帮忙做下法语翻译,谢谢~~~·法语学习到哪里·急求法语翻译啊。。。。。。·求助法语翻译句子.中译法
    ·如何在2个月时间里快速提高法语翻·法语翻译,紧急翻译下邀请函,谢·法语翻译有什么职业前景 例如:可·法语翻译是什么基础啊?
    ·关于拿破仑一句话的法语翻译·”一切都会好的”  求法语翻译·帮我用法语翻译下文章啊,明天有·几个简单的法语翻译 写信时用的,
    ·求法语翻译…………·法语学习方法·法语翻译一个句子·谁会法语翻译啊
    ·法语翻译,马上要,立即采纳!!·从零开始学法语???·法语翻译。。求助。。·急求法语翻译:
    ·法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!·法语翻译 一家新店开业,写的一些·不想烦恼太多的过去,但是总有那·求助:用法语翻译一段自我介绍
    ·专业法语翻译·法语学习.·一些关于猫的法语翻译·法语翻译,化妆品上的
    ·如何做好法语翻译工作?谢谢回答·小文章法语翻译·请教一段法语翻译·关于法语学习问题
    ·法语学习网站·我要学法语·高分法语问题·我想学法语!!!
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    ●法语学习网-法语沙龙[ www.monfr.com ]里提供的法语歌曲、法语电影、法语听力资料均为免费下载,一般集中在两个栏目里[如下],一般要求免费注册成为会员。
    1.法语视听 /Article/ShowClass.asp?ClassID=9
    2.法语资料下载 /Soft/Index.asp
    ●下载形式有两种:
    1.常规下载:可以用常用的下载工具下载[flashget 网络蚂蚁 迅雷等,右键 ‘目标另存为’也行]
    2.BT下载:即使用bt下载工具下载本站资料,一般使用emule[电骡] 这需要你先安装emule,然后点emule的专用下载地址 附:eMule主页 下载eMule 使用指南 
    ●法语沙龙的站内资源具有时效性,站内文章发表的时候都是可以下载的,如果某资料始终不能下载,原因是你来的太晚了,下载地址失效了:)