打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
JE SUIS PAS COMME LES AUTRES(与众不同)
作者:000  文章来源:000  点击数  更新时间:2004/12/15 16:16:04  文章录入:fabienyang  责任编辑:fabienyang

DOROTHEE 的JE SUIS PAS COMME LES AUTRES(与众不同)

    87张个人专辑,22张专辑翻唱传统老歌,7场个人演唱会,9张卡拉OK专辑,3张儿童歌曲MTV,自1980至1997这17年间,DOROTHEE成为全法最多产的女歌手之一,15首原创歌曲进入历年欧洲电台排行总帮榜TOP50,其中89年的Tremblement de terre连续18周逗留在TOP20,虽然她不是真正意义上的一线歌手,与HELENE一样,只是一家小唱片公司AB的歌手,但与HELENE一样,她的歌声纯净自然,虽然没有太多艺术上的显著特色,平淡,歌来似娓娓道来,仿佛邻家可爱的女孩,欲说还羞的歌唱爱情,友情。特别是她为孩子们翻唱了许多优美的传统歌曲,赢得很多孩子与青春期的青年的热爱。

歌词:

Quand j'étais une petite fille, je m'inventais des histoires.
当我还是一个小女孩的时候,自己编造了一些故事。
J'm'imaginais reine d'un grand pays, vivant au fond d'un vieux manoir.
想象自己是一个大国的女王,生活在古老的庄园里。
C'était le pays du bonheur, le royaume de l'amitié.
这是一个快乐的地方,友谊的王国。
On y vivait dans la douceur d'un éternel soleil d'été.
人们活在夏日阳光永恒的普照下。

(Refrain): J'suis pas comme les autres. (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。
J'suis pas comme les autres, ce n'est pas ma faute
我跟别人不一样,这不是我的错
si j'ai trop rêvé à ce pays.
如果我梦想太多这样的国度。
J'l'ai beaucoup cherché et j'l'ai jamais trouvé.
我不断寻觅但从未找到这一处所在。
C'est peut-être pour cela qu'aujourd'hui
大概就是为了这,今天
j'suis pas comme les autres (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。

Dans mon pays, il n'y avaient pas de méchants, pas d'ennemis,
在我梦想的国度,没有恶人,没有敌人,
tout le monde vivait en paix, la guerre était un mot banni.
每个人平平安安地生活,“战争”是字典里找不到的词。
C'était le pays du bonheur, le royaume des gens heureux.
这是一个欢乐的世界,幸福的王国。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
人们不懂什么是恐惧,天空永远湛蓝无比。

(Refrain):

(Solo batterie et synthé):
J'l'ai beaucoup cherché et j'l'ai jamais trouvé,
我不断寻觅却从未找到这一极乐世界,
c'est peut-être pour cela qu'aujourd'hui
大概因为这,今天
j'suis pas comme les autres (2 fois),
我跟别人不一样,
j'ai mon coeur qui s'fait tout petit, tout petit.
我的心很低调,很低调。

下载地址:
http://hispeed.com.cn/UploadFiles001/doudou/Francais/Dorothee_JsuisPasCommeLesAutres.mp3

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口