打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
Taisez-vous!保持沉默!
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2005/7/9 15:06:33  文章录入:olivierfanfan  责任编辑:fabienyang

Elle refusereait de vous croire. Elle imaginerait que vous êtes jalouse, que bous voulez détruire son bonheur. Que pire : que c'est vous qui avez aguiché son fiancé. Tous les amoureux sont comme cela. Ils n'admettent pas qu'on s'attaque à l'objet de leur adoration.
她会拒绝相信你的。她可能想到你是嫉妒,你想毁了她的幸福。更糟的是,她认为是你勾乙引她的未婚夫。所有坠入爱河的人都是这样。他们不允许别人攻击他们的心中偶像。

Si vous le faites, ils ne vous éccoutent pas et ils se fachent contre vous. Ce n'est pas raisonnable ? Sans doute, mais l'amour est-il un sentiment raisonnable ?...
如果你这么做了,他们根本不听你的,还会生你的气。这没有道理吧?毫无疑问,但是爱情本身有道理吗?

Non, ne dites rien. Laissez votre soeur découvrir seule les défauts de son fiancé. Si défauts il y a.
别,什么都别说!让你姐姐自己去发现她未婚夫的毛病,如果的确有毛病的话

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口