打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
中法政治词汇对照1
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2005/8/11 8:54:15  文章录入:fabienyang  责任编辑:fabienyang

1  不正之风
 pratiques malsaines ; tendances néfastes
 
2  党内不允许有腐败分子的藏身之地
 Le Parti ne doit abriter en son sein aucun élément corrompu ; Aucun élément corrompu ne peut trouver refuge au sein du Parti ; Le Parti doit purger ses rangs de tous les éléments corrompus ; chasser / déloger des rangs du Parti les éléments corrompus
 
3  长治久安
 (assurer une) stabilité durable ; bonne administration du pays et stabilité durable
 
4  唱响社会主义文化的主旋律
 promouvoir / propager une culture centrée / fondée sur les grandes valeurs socialistes ; développer la culture socialiste
 
5  处理好先富与后富、个人富裕与共同富裕的关系
 harmoniser les rapports entre les premiers enrichis et ceux qui sont en voie de s’enrichir / les premiers riches et ceux qui sont en voie de le devenir, et concilier l’enrichissement individuel et l’enrichissement collectif ; harmoniser les rapports entre ceux qui sont les premiers à s’enrichir et ceux qui se rattraperont plus tard, et concilier l’enrichissement individuel et l’enrichissement collectif
 
6  毛泽东思想
 pensée (de) Mao Zedong
 
7   邓小平理论
 théorie (de) Deng Xiaoping
 
8  党管干部的原则
 principe du contrôle de la gestion de l’ensemble du personnel par le Parti
 
9  荡涤旧社会留下来的和国外渗透来的腐朽没落的旧文化
 éliminer de la culture chinoise les facteurs de décadence provenant du passé ou de l’étranger ; éliminer ce qu’il y a de pourri et de décadent dans la culture traditionnelle et étrangère
 
10  德才兼备的原则
 principe dit « être politiquement conscient et professionnellement qualifié » ; principe dit « être vertueux et talentueux »
 
11  亚太领导人非正式会议
 Réunion des dirigeants des entités économiques de l’APEC
 
12  反腐倡廉
 lutter contre la corruption et promouvoir / encourager / exalter l’intégrité / la probité ; lutte anti-corruption
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口