打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语爱称的用法
作者:佚名  文章来源:本站原创  点击数  更新时间:2005/8/11 8:51:59  文章录入:fabienyang  责任编辑:fabienyang

法语里有许多爱称,有的是专对女性,有的则是只用于男性,还有的男女通用,而且可以对孩子使用

Quel petit nom pour l'élu(e) de son coeur ?

Féminin (对女性)

ma sirène

mon amante

ma fée

mon idole

ma princesse

ma déesse

ma nymphe

ma naïade ( nymphe des rivières )

mon hamadryade ( nymphe des bois )

mon amazone ( femme qui monte ?cheval )

mon égérie ( inspiratrice )

ma vénus

mon aphrodite

ma houri ( vierge du paradis pour le Coran )

héroïne de mon coeur ( dans les deux sens du mot héroïne )

Masculin (对男性)

mon prince ( charmant ou non )

mon sigisbée ( chevalier servant d'une dame )

mon sachem ( sage et chef indien )

mon ondin ( génie des eaux )

Mixte (男女通用)

mon coeur

mon ange

ma souris

mon chaton

locataire de mon coeur

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口