打印本文 关闭窗口 | |||||||||||||||||||||||||
跟Cici一起去法国 - 我在法国的音乐舞蹈学院当翻译的日子 | |||||||||||||||||||||||||
作者:佚名 文章来源:不详 点击数 更新时间:2011/2/13 18:12:55 文章录入:admin 责任编辑:admin | |||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||
我在法国的音乐舞蹈学院当翻译的日子
前些日子,一个朋友从法国回来,两人找了个地方小酌一番,聊起了以前一起战斗在法国的趣事。那个时候,她刚从中国过去,申请到法国的一所市立音乐舞蹈学院,钢琴专业。跟她一批过去的,加起来大概有6,7个,也是就读不同的乐器专业。这批学生的法语还属于初学的水平,再加上年纪都不大(高中刚毕业),所以无论是在学习上,还是生活上都让人为他们担心。所幸学校非常人性化,在这种情况下,学校需要一个课程翻译。而机缘巧合的是,那个时候我硕士毕业,正想找工作,再加上我的音乐艺术背景,于是就顺理成章地进入了这所音乐舞蹈学院做课程翻译。 做课程翻译的这段日子里,除了帮助这些学生能够更好地理解老师指导外,我也需要对整个法国的音乐教育体系和特点做个比较深入的了解。
感觉,这段做翻译的日子,是陪着他们一起在读。当他们有疑问,而我也二丈摸不到头脑的时候,我会花功夫做功课,努力地解释给他们听,有时甚至要做他们的法语老师。生活上,就似大姐姐般照顾他们,听他们说自己的心事和趣事。 这一年做翻译的时间,我过得很开心。我和这些学生们共同经历大师班,不同规模的大,小音乐会,小课等;也陪伴着他们一起度过了在法国的第一年。我把这所有的一切都收藏了起来,放在我的记忆最深处,时不时地拿出来翻翻,甚感开心~~ 照片整理ING,待续~~ Tag标签: 法国 音乐学院
|
|||||||||||||||||||||||||
打印本文 关闭窗口 | |||||||||||||||||||||||||