打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
【书籍试读】情景礼仪法语-遭遇困难如何求救
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2011-06-30 07:14:01  文章录入:admin  责任编辑:admin

【书籍试读】情景礼仪法语-遭遇困难如何求救

生活方面的实用口语书市面上并不缺少,罗列出在必要场景所需要的对话也不难,而除此之外,还将在法国生活所必需的信息和常识系统化,倒是要看看北京大学出版社出版的这本《情景礼仪法语》了。真的是为出国留学的孩子着想的一本书。今天来学学遭遇困难时如何求救和施以帮助。

【Connaissances 常识】

在日常生活中,记住常用紧急求助电话号码是非常实用和及其重要的,当您被侵犯的时候,可以打报警电话,号码是17。如果您要投诉妨害你的人或事,您可以到最近的警察局commissariat (在一般的工作日里警察局从早上9点到晚上19点办公,周末和节假日全天办公)。当有人生病、发生车祸或遇险的时候,您需要拨打紧急医疗救护处(SAMU)电话,号码是15或拨打消防救护处电话,号码是18。手机呼叫,可拨打112,因为全欧洲紧急求助电话号码均为112。如果您在遇到麻烦的时候想不起来紧急求助电话号码,您可以向任何一个法国人寻问或者拨打英文的紧急求助电话号码(S.O.S Help):47 23 80 80.

【Situation 情景】

—Madame, ça va ? Vous êtes indisposée ?
夫人,还好吧?您感觉不舒服吗?


 

—Ouïe, mon pied ! J’espère que je n’ai pas de fracture!
啊,我的脚!我希望我没有骨折!


 

—Est-ce que vous pouvez vous relever ?
您可以自己重新站起来吗?


 

—Oui, mais ça me fait vraiment mal quand je marche. Ça doit être une entorse.
是的,我走路时真疼。大概是扭伤了。


 

—Attention à votre main ! Elle saigne.
小心您的手!它出血了。


 

—Oh ça, ce n’est rien. C’est juste une égratignure.
啊这个,这没什么。这只是擦伤。


 

—Qu’est-ce qui vous est arrivé ?
您发生什么事情了吗?


 

—J’ai glissé sur quelque chose et j’ai perdu l’équilibre... Oh là là, je n’arrive pas à marcher.
我踩滑了什么东西,然后就失去平衡了……哎哟,我不能走路了。


 

—Vous voulez que j’appelle un médecin ? Je peux prévenir le SAMU.
您需要我叫一位医生来吗?我可以通知SAMU。


 

—Merci, monsieur, vous êtes très aimable.
谢谢,先生,您太好了。


(SAMU : Service d’assistance médicale d’urgence 紧急事故医疗中心)

【Phrases pratiques 情景语句】

(1) J’ai un service à vous demander.
我有事情要找你帮忙。


 

(2) Je suis à votre service.
我为您效劳。


 

(3) Je regrette, je n’y peux rien.
很遗憾,我无能为力。


 

(6) Cela n’est pas de mon ressort.
这个不归我管。


 

(9) Je ferai tout mon possible.
我将尽我所能。


 

(11) Je veux bien vous aider.
我很想帮助您。
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口