打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语翻译请求
作者:佚名  文章来源:不详  点击数  更新时间:2007/1/3 0:54:00  文章录入:admin  责任编辑:admin

法语翻译请求

2007-1-2 23:40
提问者:︶ㄣ⒈冄⒗號 | 悬赏分:30
请会法语的朋友帮我翻译下这句话:“宝贝,希望你快乐,你快乐所以我快乐!”
不要软件翻译的,那样会多多少少出现一些语法的错误。本人也不会法语```希望会法语的朋友帮帮忙~谢谢了
2007-1-3 00:54
满意回答
Chéri, j'espère que tu es heureux, tes felicites sont la source de les miennes.

我要不说我是学法语的好像一般人不选我答-案,郁闷.因为你不会法语,所以向你说一下,上面的话是说给男生听的,下面的是说给女生的,有一点小区别.还有我翻译的是"亲爱的,我希望你快乐,你的快乐是我快乐的源泉"因为直译,会有一点罗嗦.

Chérie, j'espère que tu es heureuse, tes felicites sont la source de les miennes.
13
| 评论
向TA求助

回答者: hchd355321 | 五级

擅长领域: 法语 哈尔滨市

参加的活动: 暂时没有参加的活动

提问者对于答-案的评价:

非常感谢~说的很详细`
相关内容
  • 2008-12-1 法语翻译请求5.9—Trois fois plus de Francais vont à la mer qu...
  • 2008-11-23 法语翻译请求5.9—几个词组理解不了
  • 2008-11-22 法语翻译请求5.9—两个être?
  • 2008-11-29 法语翻译请求5.9
  • 2007-9-25 法语翻译请求 7
更多相关问题>>
查看同主题问题: 法语翻译 请求
打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口