法语学习的瓶颈就是不懂法语的字词,对于在网上学习法语的朋友们来说,能够拥有一个很好的在线翻译工具,那学起法语来可就是如虎添翼了.在此,我推荐几个很好的法语在线翻译网站,由于一些冒牌翻译网站是采用的数据调用,所以速度和资源的访问不是很理想,以下3个网站是比较正规的翻译网站,资源和服务器负载能力都比较强,实在是居家旅行学法语的必备兵器啊! http://dict.myfrfr.com/ http://fr.ohdict.com/ http://fr.mydict.com/ 。。
3
打印本文 关闭窗口 |
法语翻译,请高手进,谢谢~~!!! |
作者:佚名 文章来源:不详 点击数 更新时间:2012/3/21 15:32:17 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
法语翻译,请高手进,谢谢~~!!!
2009-2-26 23:34
提问者:
895123
1964年1月27日,法国与中国成为朋友,此后,西方国家纷纷效法法国,改变孤立中国立场,与中国建立外交关系。乔治•蓬皮杜总统访问中国。他是第一位访问中国的法国国家元首,也是西方国家元首访华第一人。 纵观中法关系的45年,应该说是双方不断加强友谊与合作的45年,是加深相互了解与信任,共同利益不断扩大的45年。对比45年前,中法关系已有了巨大发展,法国已成为中国在政治、经贸、科技等领域的重要合作伙伴。尽管双方在许多问题上存在不同看法,但两国现时和潜在的共同利益远大于分歧,双边关系前景广阔。因此,我最盼望的是中法双方着眼长远,照顾对方关切,妥善处理矛盾,排除各种干扰,共同推动中法关系健康稳定发展。 当然,目前中法两国最关键的问题是如何解决双方的互信。
满意回答
2009-3-18 22:37
热心网友
法语学习的瓶颈就是不懂法语的字词,对于在网上学习法语的朋友们来说,能够拥有一个很好的在线翻译工具,那学起法语来可就是如虎添翼了.在此,我推荐几个很好的法语在线翻译网站,由于一些冒牌翻译网站是采用的数据调用,所以速度和资源的访问不是很理想,以下3个网站是比较正规的翻译网站,资源和服务器负载能力都比较强,实在是居家旅行学法语的必备兵器啊! http://dict.myfrfr.com/ http://fr.ohdict.com/ http://fr.mydict.com/ 。。 3
更多相关问题>>
查看同主题问题:
法语翻译
高手
|
打印本文 关闭窗口 |