打印本文 关闭窗口 |
有趣的比利时区法语俗语 |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2012/8/20 15:33:54 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Boire son verre d'un seul trait 一口闷
être bleu de quelqu'un 爱上某人 释义:Locution verbale signifiant : être épris de quelqu’un ; être amoureux de quelqu’un 爱上某人。On peut aussi être bleu de quelque chose : être passionné ou raffoler de quelque chose. 也可以说喜欢、迷恋上某物。
se faire des crolles 烫卷发 释义:Locution familière, se faire des crolles : friser ses cheveux. Souvent utilisée au pluriel.通俗短语,意思是烫卷发。常用于复数。 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |