打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
有趣的比利时区法语俗语
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2012/8/20 15:33:54  文章录入:admin  责任编辑:admin

Boire son verre d'un seul trait 一口闷
释义:Action de vider (son verre, souvent de bière) d’un seul trait. 描述的是一次性喝光酒这个动作(通常是啤酒)
Synonyme 同义词: cul blanc

être bleu de quelqu'un 爱上某人

释义:Locution verbale signifiant : être épris de quelqu’un ; être amoureux de quelqu’un 爱上某人。On peut aussi être bleu de quelque chose : être passionné ou raffoler de quelque chose. 也可以说喜欢、迷恋上某物。

se faire des crolles 烫卷发

释义:Locution familière, se faire des crolles : friser ses cheveux. Souvent utilisée au pluriel.通俗短语,意思是烫卷发。常用于复数。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口