打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
用法语唱出令人无奈的缠绵爱恋:法语版《三寸天堂》
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012/8/23 17:03:23  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

当红穿越剧《步步惊心》的主题曲《三寸天堂》那细腻而深情的声音你一定无法忘怀。你是否想过用优美浪漫的法语唱出这一段令人无奈的缠绵爱恋呢?小编就在网上搜到了法语版《三寸天堂》,两位不知名的网友翻译歌词并倾情献唱,同样将古典柔情演绎得淋漓尽致!

停在这里不敢走下去 N'osant plus avancer, j'arrête
让悲伤无法上演 Empêchant la tristesse
下一页你亲手写上的离别 L'adieu que tu écris sur la dernière page
由不得我拒绝 Je ne peux le refuser
这条路我们走得太匆忙 Trop vite nous parcourons le chemin
拥抱着并不真实的欲望 Embrassant trop de désirs illusoires
来不及等不及回头欣赏 Impuissant, plus de temps pour voir le temps
木兰香遮不住伤 Magnolia ne console
不再看天上太阳透过云彩的光 Je vois plus le soleil à travers les nuages
不再找约定了的天堂 Je pense plus au paradis qu'on connut
不再叹你说过的人间世事无常 Je plains plus tu m'a dit que rien n'est en changeant
借不到的三寸日光 Le rayon court comme le peu temps emprunté

停在这里不敢走下去 N'osant plus avancer, j'arrête
让悲伤无法上演 Empêchant la tristesse
下一页你亲手写上的离别 L'adieu que t'écris sur la dernière page
由不得我拒绝 Je ne peux le refuser
这条路我们走得太匆忙 Trop vite nous parcourons le chemin
拥抱着并不真实的欲望 Embrassant trop de désirs illusoires
来不及等不及回头欣赏 Impuissant, plus de temps pour voir le temps
木兰香遮不住伤 Magnolia ne console
不再看天上太阳透过云彩的光 Je vois plus le soleil à travers les nuages
不再找约定了的天堂 Je pense plus au paradis qu'on connut
不再叹你说过的人间世事无常 Je plains plus tu m'a dit que rien n'est en changeant
借不到的三寸日光 Le rayon court comme le peu temps emprunté

那天堂是我爱过你的地方 Le paradis est où tu m'appartiens

如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口