打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语诗歌早读:明月松间照,清泉石上流
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012/10/19 12:36:19  文章录入:admin  责任编辑:admin

Soir d'automne en montagne

Pluie nouvelle dans la montagne déserte
Air du soir empli de fraîcheur d'automne
Aux rayons de lune s'ouvrent les branches de pin
Une source limpide caresse de blancs rochers

Frôlant les lotus passent quelques barques de pêcheurs
Rires entre les bambous : c'est le retour des laveuses
Ici et là rôde encore le parfum du printemps
Que ne demeures-tu, toi aussi, noble ami ?山居秋暝 王维

空山新雨后,天气晚来秋。
明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。
随意春芳歇,王孙自可留。

文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口