打印本文 关闭窗口 |
浅谈法国加油站(2) |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2012/10/22 10:42:56 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
上文说到在法国高速公路上的加油站,不仅提供提供加油服务,还提供洗车、餐饮等服务。但是设立加油站的根本目的其实就是给车子加油。加油在法语里的地道说法其实是faire le plein。当然作为外国人,如果不知道加油的地道说法,那么你也可以说ajouter/chercher du carburant。法国人是完全可以接受这么直白的说法的。 那么在法国的加油站里,究竟有多少种类的油呢? 首先,需要记住一个法语单词carburant。carburant是阳性名词,译为“燃料”。其实,在法国人口中的carburant一般指的就是在加油站能够加到的所有油的统称,包括汽油(essence)和柴油(diesel)。现在整个法国都在抱怨油价过高,而油价在法语里究竟怎么说?如果你想表达一般意义的油价,即不特指某种油的价格,你可以说prix à la pompe或者prix des carburants。但是如果在专业的经济学家面前这么说,你肯定会被反问到究竟是哪种油的价格。那么你就需要将prix des carburants拆分成prix de l'essence(汽油价)和prix du diesel(柴油价)。柴油的法语说法非常多,有diesel,有gazole,有gas-oil,也有gasoil。 开车的同学都知道中国的汽油有93号汽油、有97号汽油等等。那么在法国的加油站,比较常见的汽油种类有两种,分别为SP95和SP98,分别对应的翻译就是95号汽油、98号汽油。SP的全称是sans plombe,也就是无铅汽油。在加油站的加油机上,可能你会看到对这两类汽油的不同说法,比如Eurosuper95, Superplus98等等,其实就是为了表示他们家的汽油有多么的优质。加油的时候,只要看数字就可以了。 在道达尔(Total)的加油站里,有两种柴油可供选择:Excellium Diesel和Premier Diesel。如果要翻译成中文的话,前者是极品柴油,后者是上品柴油。唯一的差别就是柴油的品质不同,当然两者的价格还是有一些差别的。 随着人们日渐增长的环保意识,许多汽车制造商(constructeur automobile)也推出了新能源汽车,比如,电动汽车(voiture électrique)、液化石油气驱动汽车(voiture GPL)、液化天然气驱动汽车(voiture GNL)。越来越多的加油站里开始配备液化石油气(station GPL)和液化天然气(station GNL)的加油点。GPL的全称为Gas de Pétrole Liquéfié,译为液化石油气。GNL的全称为Gas Naturel Liquéfié,译为液化天然气。 这里需要强调的一点是关于生物燃料(biocarburant)的。法国政府目前鼓励在汽油中混入部分生物燃料,因此我们在某些加油站就能看到如下类型的汽油SP95-E10,SP95为95号无铅汽油,E10指的是汽油中混入了10%的乙醇(éthanol)。所以在加油站加油的时候,看到这样的标识不要惊慌,其实就是混入一定比例生物燃料的汽油。 整理一下词汇: faire le plein 加满油 prix des carburants 油价 prix de l'essence 汽油价 prix du diesel/du gazole/du gas-oil/du gasoil 柴油价 SP95/SP98 95号无铅汽油/98号无铅汽油 GPL/Gas de Pétrole Liquéfié 液化石油气 GNL/Gas Naturel Liquéfié 液化天然气 biocarburant 生物燃料 éthanol 乙醇 声明:此文图片素材来自于互联网,仅供学习使用。本文为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处,谢谢。 |
打印本文 关闭窗口 |