打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:路德城水漫金山 20 oct 2012
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012/10/30 14:30:06  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Les intempéries qui s'abattent depuis plusieurs jours sur le Sud-Ouest ont fait sortir de son lit le Gave de Pau. Une partie des sanctuaires de Lourdes se trouve sous 1,60 m d'eau. La ville n'avait pas connu une telle situation depuis 1937.法国西南部连日狂降暴风雨,Gave de Pau河床蔓延。路德城的一部分圣迹已经浸入水下达1.6米。自从1937年以来,朝圣之城从未如此凄惨。

【单词点滴】

sanctuaire:1、圣地, 神圣的地方;2、神庙, 庙宇, 教堂

En anthropologie religieuse un sanctuaire (de sanctus, « sacré») est généralement un lieu ou édifice rendu ou devenu sacré (c'est-à-dire 'appartenant à un Dieu') pour une raison ou l'autre. Le terme désigne donc un site sacré. Il peut alors être interdit aux profanes, et accessible seulement aux personnes 'sacrées' (les prêtres) à la différence d'un temple classique construit pour être un lieu accessible en particulier aux fidèles, mais pas seulement à eux. Les sanctuaires sont donc souvent associés à l'idée de pèlerinage.

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口