打印本文 关闭窗口 |
法国美食:鲜嫩美味的法式栗子鸡 |
作者:未知 文章来源:互联网 点击数 更新时间:2012/11/3 9:04:34 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
法语单词学习:既然是要做栗子鸡,自然要来说一说栗子,法语里表示栗子的有两个单词,分别是:marron和châtaigne。这两个单词有些什么区别呢?首先我们一般认识的可以吃的栗子肯定是châtaigne。而marron却既可能是châtaigne的一种,这种栗子更大,更圆,栗子的壳斗里只有一个栗子,而且栗子壳内部没有隔离膜,而普通的châtaigne却是在栗子的壳斗有两三个,而且有隔离膜,由于这种单个栗子又大又好,因而在法国厨艺里常用marron来制作,而菜肴甜点如用到栗子,也用marron这个词汇;同时marron也可能是含毒素的marron d'Inde,中文叫作“马栗”的栗子,这种栗子却是不可食用的。 Faisan aux marrons et au Porto栗子波尔图酒炖雉鸡
Plat principal
Ingrédients ( pour 4 personnes ) :
Préparation : (做法来源marmiton.org) 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 戳我去看小瑞士奶酪 Le petit-suisse的介绍-> 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |