打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
巴黎街头的涂鸦文化:抛开庸俗的创意
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012-11-13 21:34:20  文章录入:admin  责任编辑:admin

查看全部 下一张 Graffiti 1
点击浏览下一张

下一组

À partir des années 1980, le street art a été mis en lumière par un grand nombre de graffeurs à Paris. Des galeries spécialisées dans le graffiti ont ainsi fait leur apparition.自上世纪80年代起,巴黎的艺术街开始在一群涂鸦者的手中散发异彩。

Avec le soutien du gouvernement français, l'artiste Jean Faucheur a créé l'association Le Mur pour promouvoir l'art du graffiti. Toutes les deux semaines, un artiste réalise une œuvre sur une plaque publicitaire de 8 mètres de long et 3 mètres de haut. Des graffeurs tels que Shepard Fairey, Jef Aérosol et Tic ont participé à ce projet.在法国政府的支持下,艺术家Jean Faucheur 创建了“墙”社团,以此激励涂鸦艺术的发展。每两周,一名艺术家就会在一块场8米高3米的公共墙上完成一幅作品。一些涂鸦者,比如说Shepard Fairey, Jef Aérosol 和 Tic都参与了这个项目。

Ce graffiti, situé près du Centre national d'art et de culture Georges Pompidou, a été réalisé par Jef Aérosol en 2011.该涂鸦位于乔治·蓬皮杜国家艺术文化中心附近,2011年由Jef Aérosol制作。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口