打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语诗歌早读:雨果诗作Les pauvres gens 贫苦人(2)
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2012-11-24 21:05:41  文章录入:admin  责任编辑:admin

Les pauvres gens (II)

L'homme est en mer. Depuis l'enfance matelot,
Il livre au hasard sombre une rude bataille.
Pluie ou bourrasque, il faut qu'il sorte, il faut qu'il aille,
Car les petits enfants ont faim. Il part le soir
Quand l'eau profonde monte aux marches du musoir.
Il gouverne à lui seul sa barque à quatre voiles.
La femme est au logis, cousant les vieilles toiles,
Remmaillant les filets, préparant l'hameçon,
Surveillant l'âtre où bout la soupe de poisson,
Puis priant Dieu sitôt que les cinq enfants dorment.
Lui, seul, battu des flots qui toujours se reforment,
l s'en va dans l'abîme et s'en va dans la nuit.
Dur labeur ! tout est noir, tout est froid ; rien ne luit.
Dans les brisants, parmi les lames en démence,
L'endroit bon à la pêche, et, sur la mer immense,
Le lieu mobile, obscur, capricieux, changeant,
Où se plaît le poisson aux nageoires d'argent,
Ce n'est qu'un point ; c'est grand deux fois comme la chambre.
Or, la nuit, dans l'ondée et la brume, en décembre,
Pour rencontrer ce point sur le désert mouvant,
Comme il faut calculer la marée et le vent !
Comme il faut combiner sûrement les manoeuvres !
Les flots le long du bord glissent, vertes couleuvres ;
Le gouffre roule et tord ses plis démesurés,
Et fait râler d'horreur les agrès effarés.
Lui, songe à sa Jeannie au sein des mers glacées,
Et Jeannie en pleurant l'appelle ; et leurs pensées
Se croisent dans la nuit, divins oiseaux du coeur. 


出海的丈夫自童年起就是渔夫,
他和险恶的命运苦苦搏斗了半生,
纵有狂风暴雨,他也得出海起程,
因为儿女们在忍饥。他夜里动身,
正是滔滔海水涌上堤岸的时分。
他独自驾驶自己的四帆小船,
妻子留在家里,为他缝补篷帆,
准备鱼钩,细心地织补着鱼网,
照料着火炉上煮着的一锅鱼汤,
孩子一入睡她就向上帝祈祷。
他却独自经受不断袭来的海涛,
他正走入黑夜,他正陷身于深渊。
多么辛劳!寒风阵阵,漆黑一团,
在拍击礁岩的浪花中,在茫茫海上,
在狂怒的恶浪间,有个捕鱼的地方,
这里为有着发光的锒鳍的鱼群所爱,
这里的黑流滚荡,洪波起伏澎湃,
这是个只比房间大两倍的一块小礁,
深夜里要穿过那严冬的雨雾狂涛,
在动荡的沙漠里找到这个小地方,
需要多么精确地计算潮汛和风向!
需要多么熟练地掌握撑船的本领!
波浪如绿色的水蛇,沿船舷滑行,
深渊翻滚不息,恶浪推动着怒涛,
受惊的帆樯发出令人可怕的呼号。
在冰冷的海上他思念着他的让妮,
她流着泪水把他的名字唤起,
两颗心夜里相逢,似心灵的神鸟。

文章内容来自网络,如果本文侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口