打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:奥地利维也纳歌剧院的法国人 29 dec 2012
作者:未知  文章来源:互联网  点击数  更新时间:2013/1/8 16:55:07  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Entrez dans les coulisses de l'opéra de Vienne : là-bas, la musique classique appartient à la culture populaire. Chaque spectacle se joue pratiquement à guichet fermé. Et les Autrichiens ont confié les clés de ce qu'ils ont de plus précieux à deux Français.
一起走进维也纳的歌剧院:在哪里,古典音乐成为了大众文化。每场演出,剧场的大门都要紧闭。而奥地利人却将最为重要的钥匙交给了两个法国人来管理。

【单词点滴】

guichet n. m
1(城门, 监狱等大门上的)边门, 小门
2(开在门上或墙上的)小窗口
3(邮局, 银行, 商店等处的)营业窗口; 出纳处 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口