打印本文 关闭窗口 |
卡拉•布吕尼2013首发新歌:Chez Keith et Anita(视频) |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/2/2 16:46:16 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 新单背景: Carla Bruni va sortir au printemps un nouvel album, intitulé Little French Songs. Elle en a écrit et composé tous les titres. La chanteuse dévoile ce lundi sur YouTube le premier extrait de ce nouvel opus, «Chez Keith et Anita».卡拉·布吕尼将在春季发行自己的新专辑,名为《法兰西小曲》,包揽其中所有词曲创作。这周一她在YouTube上发布了这张新专辑的第一首歌——《在Keith和Anita家》。 Dans la chanson, l’ex-première dame rend hommage à Keith Richards, le guitariste et co-fondateur des Rolling Stones et Anita Pallenberg, mannequin emblématique des années 1970 et compagne du rocker entre 1967 et 1980.在这首歌中,法国前第一夫人向两位人物致敬:Keith Richards(基斯·理查兹)是滚石乐队吉他手兼创始人之一;Anita Pallenberg(安妮塔·帕伦贝尔格)则是20世纪70年代著名模特,也是1967年至1980年间理查兹的女伴。
Titre 曲目: Chez Keith et Anita Paroles 歌词:
Dans les bagnoles, aux Batignolles,
A Notre-Dame, au bord du drame,
Mais moi je ne suis pas là,
Quelqu'un joue du Chopin,
Dans une poubelle, le nez au ciel,
Dans son berceau, sous son chapeau,
Mais moi je ne suis pas là,
En politique, en place publique,
Au fond du trou, à l'aube blème,
Mais moi je ne suis pas là,
Chez Keith et Anita,
C'était l'été 70, C'était l'été 70.... 本文法语报道来自20minutes,歌词来自parolesmania。中文为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。 相关推荐: 卡拉·布吕尼Carla Bruni的法语歌 |
打印本文 关闭窗口 |