打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
民意调查:三分之二的法国人对奥朗德很失望?
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013/3/4 10:06:39  文章录入:admin  责任编辑:admin

Deux tiers des Français se disent déçus三分之二的法国人感觉很失望

L’Elysée, qui surveille de près les sondages, ne devrait pas manquer d’analyser celui-ci. Selon une enquête BVA pour notre journal, deux tiers des Français se disent déçus par François Hollande. Certes, dans le lot, il y a des électeurs de droite qui n’attendaient rien du successeur de Nicolas Sarkozy. Mais ce qui est inquiétant pour le chef de l’Etat, c’est que 44% de ceux qui ont voté pour lui sont, dix mois après son élection, déçus. « C’est très mauvais pour François Hollande, surtout que cette déception concerne toutes les catégories de la population », confirme Gaël Sliman, directeur adjoint de l’institut BVA.密切关注民意调查的爱丽舍宫,不要错过这个的调查啦。根据本报(《巴黎人报》)委托BVA研究所作出的调查,三分之二的法国人认为总统奥朗德令人失望。当然,这其中有右派的选民,他们只想看到萨科奇的接班人。但是,总统先生应该焦虑的事情是——44%曾为他投票的选民在他上任十个月后感到了失望。BVA研究所的副所长Gaël Sliman说:“这对奥朗德来说太糟糕啦,特别是不同阶级的人都很失望。”

51% des sondés pensent que Sarkozy aurait fait mieux51%被调查者认为萨科奇会做得更好

De plus, la majorité des Français pense que le chef de l’Etat ne tiendra pas ses promesses. Ils sont ainsi 54% à penser que la courbe du chômage ne s’inversera pas avant la fin de son quinquennat et 63% à estimer que le président ne respectera pas son engagement de ne pas augmenter les impôts payés par les catégories populaires et les classes moyennes… « Cela en dit long sur le pessimisme des Français », insiste Sliman, qui souligne également que 54% des interrogés jugent que le président ne « va pas assez loin dans les réformes ».而且,大多数法国人认为总统不会兑现承诺了。54%的人觉得失业率在奥朗德的任期内不会回升,63%认为他不会兑现承诺——保证不提高平民的税收。“这透露出法国人民的悲观情绪”,Sliman说道,并且强调54%的被访者认为总统”不会深入改革“。

Motifd’agacement supplémentaire pour Hollande, une majorité de Français (51%) estiment que si Nicolas Sarkozy avait été réélu, il aurait plutôt mieux fait que le socialiste. Un sentiment partagé par toutes les classes d’âge. Toutefois, même déçues, les catégories populaires et les classes moyennes inférieurescontinuent de penser que son prédécesseur n’aurait pas mieux agi : 58% d’ouvriers, et 51% des Français aux revenus les plus faibles. « C’est la seule source de satisfaction pour Hollande, qui va devoir veiller à ne pas se mettre à dos ces catégories », conclut Sliman.还可能刺激到奥朗德的是,大多数法国人(51%)认为如果当初萨科奇成功连任,他会比社会党更出色。持这种观点者包括不同年龄层的人。尽管如此,同样是失望,较低收入的人群认为前任总统并不会做得更好:他们是58%的工人,和51%收入非常微薄的人。Sliman总结道:”这是奥朗德唯一的欣慰。他应该努力保证别把这些人也得罪了。“

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口