打印本文 关闭窗口 |
Miss Dior新广告:La vie en rose春天里的玫瑰人生 |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/3/9 10:57:00 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 Réalisé par Sofia Coppola, incarné par Natalie Portman et dédié à l’histoire d’une fragrance mythique, découvrez le nouveau film Miss Dior, un hymne à l’amour comme le souhaitait Christian Dior, son créateur.由Sofia Coppola执导,娜塔丽·波特曼领衔主演的Miss Dior新片,讲的是迷人香气的故事,来看看这支广告吧,就如同迪奥创始人希望的一样,它是一首爱的赞歌。 On retrouve Natalie Portman en Miss Dior pour la nouvelle campagne publicitaire du parfum où elle incarne une jeune femme glamour, moderne, tendre et ultra féminine.在这支香水新广告里,我们又发现了娜塔丽·波特曼的身影,她饰演的是一位年轻的性感女人,摩登、温柔且女性魅力十足。 Egérie du parfum Miss Dior depuis 2010, Natalie Portman évolue dans ce film intitulé « La Vie en Rose » d’abord en robe de mariée au fond d’un jardin, puis sublime dans une petite robe noire dans une fontaine façon Dolce Vita, ensuite direction une voiture américaine très 60′s pour finir à l’hôtel avec son bel amant. Une publicité ultra girly, très rose, le tout au son de la reprise La Vie En Rose de Grace Jones.从2010年起,娜塔丽·波特曼就是Miss Dior香水的女主角,而这次她在名为《玫瑰人生》的新片中,先是身着婚裙在花园深处,然后穿着一袭小黑裙站在类似快乐喷泉的地方(小编注:Dolce Vita也是迪奥的一款香水,译为甜美人生或者快乐之源),随即和她的帅气男伴开着一辆极具六十年代风格的美国轿车里,最后场景移至酒店。这是一支非常少女、非常粉红的广告,从头至尾都演奏着Grace Jones版本的《玫瑰人生》。
广告中的歌曲:《La vie en rose》-Grace Jones版本
Des yeux qui font baisser les miens 他的双唇吻我的眼
Quand il me prend dans ses bras 当他拥我入怀
Dès que je l’aperçois 当我一想到这些
Dès que je l’aperçois 当我一想到这些
Des nuits d’amour plus finir 爱的夜永不终结 广告大片:
推荐阅读: Miss Dior2010年香水广告:从小女孩到性感女人的蜕变 |
打印本文 关闭窗口 |