打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语歌曲推荐:小王子对玫瑰的爱Puisque cest ma rose
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2013/6/12 20:40:04  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

这首歌选自法国音乐剧《小王子》,讲述了小王子对他的玫瑰的爱。小王子有一个小小的星球,星球上忽然绽放了一朵娇艳的玫瑰花,他从未见过如此美丽的花朵,认为这多玫瑰花是世界上独一无二的。后来,他来到地球上后发现有无数朵和他的玫瑰花一模一样的花,他有的只是一朵普通的花,他非常伤心。后来经过和狐狸的交谈他明白他的玫瑰花依然是属于他的独一无二的花,因为那朵玫瑰花,他浇灌过,给她罩过花罩,用屏风保护过,除过她身上的毛虫,还倾听过她的怨艾和自诩,聆听过她的沉默……歌的最后,狐狸说了一句非常有哲理的话:我们只有用心看才能真的看清楚。

Titre歌名:Puisque c'est ma rose

Paroles 歌词:

Vous ne ressemblez pas à ma rose
你并不像我的玫瑰
Même si un passant ordinaire
也许一个普通的路人
Pouvait prétendre le contraire
会认为你和他们没什么不同
Vous n'êtes rien encore
但你现在仍旧什么都不是

Personne ne vous a apprivoisées
人类不把你驯服
Vous n'avez pas apprivoisé personne
你也不被人类驯服
Tant que vous n'avez pas d'ami
你从来没有朋友
Vous n'êtes pas unique au monde...
你也不是我们中的唯一…

Vous êtes belles mais vous êtes vides
你是这样美好但是你又是如此空洞
On ne peut pas mourir pour vous
人们不会为了你而死去
Et à elle toute seule, ma rose
你仅仅是我的玫瑰
Compte bien plus que tout...
但你比一切都美好

Puisque c'est elle que j'ai arrosée
因为我把你浇灌
Puisque c'est elle que j'ai protégée
因为我把你保护
Puisque c'est elle que j'ai écoutée
因为我听你倾诉
Puisque c'est ma rose
因为那是我的玫瑰

Pour nous adieux, voici mon secret
我们就此永别了,这是我的秘密
On ne voit bien qu'avec le cœur
只要用心才能看得清
Il faut comprendre, l'essentiel est
必须懂得那些实质性的东西
Invisible pour les yeux...
用眼睛是看不见的…

Si les hommes oublient cette vérité
如果人们遗忘那个事实
Toi tu ne dois pas l'oublier
但是你千尤不要忘记
C'est le temps perdu pour ta rose
为了你的玫瑰花费了时间
Qui fait ta rose si importante
这才使你的玫瑰变得如此重要

Tu deviens responsable, pour toujours,
De ce que tu as apprivoisé...
你为了去驯养他将变的很有责任感…
Alors me voici responsable
de ma rose à jamais...
我对我的玫瑰花必须要有责任感
Puisque c'est elle que j'ai arrosée
因为我把她浇灌

Arrosée...
浇灌…
Puisque c'est elle que j'ai protégée
因为我把她保护
Protégée...
保护…
Puisque c'est elle que j'ai écoutée
因为我听她倾诉
Écoutée...
倾听…

Puisque c'est ma rose...
因为那是我的玫瑰…
Puisque c'est ta rose...
因为那是你的玫瑰…
Puisque c'est elle que j'ai abritée
因为我把她保护…
Abritée...
保护…

Puisque c'est elle que j'ai rassurée
因为我使她安心
Rassurée...
安心
Puisque c'est elle que j'ai aimée
因为那是我的所爱
Puisque c'est ma rose
因为那是我的玫瑰
Puisque c'est ta rose...
因为那是你的玫瑰…

Puisque c'est elle...
因为那是她…
Puisque c'est ma rose...
那是我的玫瑰… 

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口