打印本文 关闭窗口 |
法语习语:Avoir avale sa langue |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/9/12 15:54:53 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Avoir avalé sa langue
吞了自己的舌头?错错错!!! Exemples : 例句:Alors, tu ne réponds pas... Tu as avalé ta langue ?喂,你没回答......你不说话啦?Plongé dans un silence inhabituel, Bekazofi semblait avoir avalé sa langue. — (Max Jeanne, Un taxi pour Miss Butterfly, 2003)贝卡左菲Bekazofi沉浸在不寻常的沉默中,似乎哑了一般 。(2003年,麦克斯·让那,《蝴蝶夫人的出租车》)。 Origine :来源:Au XIXe siècle, cette expression avait plusieurs sens. Elle pouvait signifier "mourir", mais également s'ennuyer. Aujourd'hui, seul le sens d'"être silencieux" est encore compris dans cette expression.19世纪时,这一习语有很多含义。可以指“死亡”,但也可以是“无聊”。今天,只有“保持沉默”这个含义仍包含在这个习语中。 >> 法语习语系列文章 文章版权归沪江法语(http://fr.hujiang.com/)所有,转载请注明沪江法语(http://fr.hujiang.com/)。 热门课程8.5折!更多课程满百返10!9月11日-24日,人在学途淘优惠 |
打印本文 关闭窗口 |