那么,就开始今天的流行法语热门话题吧。那么边听边读吧:
Pas sur le chemin .
Scène 1
A: Vous pouvez me déposer ?
B: Vous allez où ?
A: A la poste.
B: Désolé ce n'est pas sur mon chemin .
Scène 2
A: Je peux vous aider, Madame ?
B: Oui, vous pouvez surveiller mes bagages pendant quelques minutes ?
A: Bien sûr .
B: Je prends le Shanghai express de 9 heures 40 . Vous pouvez m'aider à prendre mes bagages ?
A: Désolé ce n'est pas sur mon chemin . Je peux seulement surveiller vos bagages pendant quelques minutes .
>>翻译参考:
1.
A: 可以搭您的便车吗?
B: 你想去哪儿?
A: 邮局。
B: 抱歉,我不顺路。
2.
A: 要我帮忙吗,太太。
B: 是的,可以帮我看几分钟行李吗?
A: 当然可以。
B: 我要搭9点40分去上海的特快列车,可以帮我拿行李吗?
A: 对不起,我不顺路。我只能帮你看会儿行李。
>>讲解:
1.chemin n.m. 路
注意别跟chemise (n. f. 男衬衫) 混淆了
2. surveiller 看守; 看管; 守护:
e.g. surveiller les portes 看门
surveiller des enfants 看管孩子
surveiller une malade 护理病人
3. Je ne peux vraiment rien pour toi .
我真的是爱莫能助了。
e.g.
A : Je ne peux vraiment rien pour toi .
我真的是爱莫能助了。
B: Tous nous a dejà beaucoup aidés !
你已经帮了我们很大忙了。
A: Cherche une autre solution .
你再想想别的办法。
>>>喜欢该节目的可以戳我订阅哦!
热门课程8.5折!更多课程满百返10!9月11日-24日,人在学途淘优惠
|