打印本文 关闭窗口 |
免费的午餐:第29届“爱心餐厅”活动全法进行时 |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/11/29 19:50:41 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
Les Restos du Cœur, qui lancent ce lundi leur 29e campagne hivernale, s’attendent à nouveau à une hausse du nombre des bénéficiaires et veulent trouver de nouvelles sources d’approvisionnement.周一,第29届冬季“爱心餐厅”(Les Restos du Cœur)开张。今年,“爱心餐厅”的受益者将达到新高,活动组织者也希望获得更多的食物来源。 Les 2 070 centres d’accueil vont ouvrir leurs portes quotidiennement ou au moins deux fois par semaine, jusqu’à fin mars, pour offrir des paniers repas à ceux qui se sont préalablement inscrits. Après 960 000 personnes aidées et 130 millions de repas servis lors de l’hiver 2012-2013, l’association créée par Coluche en 1985 a la «quasi-certitude» que le seuil symbolique du million de bénéficiaires sera atteint.2070座“爱心餐厅”接待中心每天,或者每周至少开放两次,这一频率将持续至3月下旬。餐厅将为活动的注册者提供免费的一篮子食物。2012至2013年的冬季“爱心餐厅”期间,组织者共发放1.3亿份餐食。1985年,该活动的发起者克里奇不会想过,有一天会有如此多的人受益于他所创立的活动。
【背景知识】——“爱心餐厅”les Restos du Cœur 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。 |
打印本文 关闭窗口 |