打印本文 关闭窗口 |
老歌翻唱:Mon Amant De Saint-Jean - Patrick Bruel |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/12/8 10:07:11 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。 这首《圣约翰之夜的爱人》Mon Amant De Saint-Jean(又名:仲夏恋人),1942年出品,最初由露西安·黛丽勒Lucienne Delyle演唱,大获成功。之后很多歌手都曾翻唱过,其中就有艾迪特·皮雅夫Édith Piaf。1980年,特吕弗曾选用此歌作为《最后一班地铁》的插曲。2002年,法国天王级歌星影星派屈克·布乃尔Patrick Bruel重新整理演绎了一组法国三、四十年代的经典老歌,出了专辑《Entre deux》,获得了巨大的成功。其中这首《圣约翰之夜的爱人》Mon Amant De Saint-Jean可以说是这张专辑的主打歌曲。因原唱为女歌手,为了适合派屈克·布乃尔Patrick Bruel,歌词略微作了修改。 歌曲:Mon Amant De Saint-Jean 圣约翰之夜的爱人(又名:仲夏恋人)歌手:Patrick Bruel 派屈克·布乃尔 歌词:
Je ne sais pourquoi elle allait danser
Sans plus réfléchir, elle lui donnait
Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs 戳我去欣赏露西安·黛丽勒Lucienne Delyle的原唱-> 戳我了解更多派屈克·布乃尔Patrick Bruel-> 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |