打印本文 关闭窗口 |
法国新闻直播:养老院的投毒“恶魔” 13 dec 2013 |
作者:未知 文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/) 点击数 更新时间:2013/12/24 9:31:05 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
【导读】 Une aide-soignante de 30 ans près de Chambéry a été mise en examen, jeudi, soupçonnée d'avoir empoisonné neuf pensionnaires. Six n'ont pas survécu. Une équipe de TF1 a pu s'entretenir avec la famille de l'un d'eux. 周四,尚贝里附近一位30岁左右的护理人员接受审查,他被怀疑向9位老人投毒。其中六人抢救无效。法国电视一台采访了相关家属。 【背景知识】 Le terme maison de retraite est lui-même remplacé par d'autres synonymes car il est vrai que si la plupart des personnes âgées sont des retraités, elles sont rarement hébergées en maison de retraite dès leur départ à la retraite en France. Pour les francophones, la notion de retraite évoque le retrait du monde actif et peut avoir une signification mystique ou religieuse (retraite au désert, hermitage, etc). 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》
|
打印本文 关闭窗口 |