《春晓》 (唐代)孟浩然 春眠不觉晓, 处处闻啼鸟。 夜来风雨声, 花落知多少! 《L'aube printanière》 许渊冲 译 On dort à l'aube qu'il fait beau. Pourquoi gémissent les oiseaux? Hier vent et pluie ont fait du bruit. Combien de fleurs tombées la nuit.
声明:本文内容来自咪咪法语论坛,如果本文内容侵犯了您的权益,请联系我们,我们将撤掉此文,并送出我们真诚的歉意。