打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:标致建筑让马赛老城换新颜 4 jan 2014
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014/1/15 23:57:59  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Le musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée a accueilli presque 2 millions de visiteurs cette année. Et modifie l'image de la cité phocéenne.

欧洲及地中海文化博物馆将在今年迎来200万游客,它也将让马赛老城改换全新面貌。

【背景知识】

Le musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée (MuCEM) est un musée national situé à Marseille en France. Il ouvre le 7 juin 20132 lors de l'année de la Capitale européenne de la culture.

A l'heure du bilan de l'opération "capitale européenne de la culture", le résultat est positif pour Marseille (Bouches-du-Rhône). En effet, le MuCEM, le musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée, qui a organisé expositions et événements, a connu une très belle fréquentation en 2013 avec presque deux millions de visiteurs. Ainsi, le succès de ce nouveau musée a permis de modifier l'image de la cité phocéenne et fait oublier les faits divers et les règlements de comptes entre trafiquants de drogue.

Les Marseillais eux-mêmes sont satisfaits du renouveau culturel de leur ville : "On manquait beaucoup de cultures, on manquait de musée, on manquait de tas de choses, il n'y a pas que la mer et les plaisirs nautiques !", confie une femme, face au MuCEM, interrogée par nos confrères de France 2. Les habitants se sont aussi réappropriés des lieux comme le fort Saint-Jean, restauré et réouvert au public, ou le Vieux-Port, désormais réservé aux piétons.声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口