打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
世界阅读榜:法国第八 日本垫底?
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014/3/16 9:39:28  文章录入:admin  责任编辑:admin

阅读时间排行榜:印度人的逆袭。

Un Français est à la huitième place du classement des pays où le temps de lecture est le plus important hebdomadairement. 在每周阅读时间最多的国家中,法国排名第八。

Les pays asiatiques passent davantage de temps à lire que les pays industrialisés. Mais la France se classe huitième du classement établi par World Culture Index.与工业化国家相比,亚洲国家花更多的时间阅读。但根据世界文化指标来看,法国排名世界第八。

Une étude menée par World Culture Index a permis d’établir le classement des pays les plus enclins à la lecture au monde. Les pays asiatiques sont des lecteurs plus assidus que leurs alter ego occidentaux. L’Inde est le pays où le temps de lecture par habitant est le plus important. Un Indien passe en moyenne 10 heures et 42 minutes à bouquiner par semaine.一项由世界文化指标进行的研究,制定出了全世界最倾向于阅读的国家排名。同其至交西方国家相比,亚洲国家是最勤奋的读者。印度是人均阅读时间最多的国家。印度人每个星期平均要花10小时42分钟来阅读。

"Les Indiens sont très assidus à la lecture des quotidiens, ils sont plus de 15 millions à lire chaque jour" explique Raphaël Gutmann, professeur à l’ESG au micro de LCI. Le "Big Four" de ce classement est 100% asiatique puisque l’Inde devance la Thaïlande, la Chine et les Philippines.高等管理学院的教授Raphaël Gutmann说道,“印度人坚持阅读报纸,超过15万印度人每天读报”。这项排名中的“前四位”都是亚洲国家,其中印度超过了泰国、中国和菲律宾。

法国在欧洲国家中排名良好。日本落后。

Les Français bien placés en Europe, le Japon à la ramasse法国在欧洲国家中排名良好,日本落后

Le pays de La Fontaine et Victor Hugo occupe la huitième place du classement. Un Français passe en moyenne près de sept heures à lire chaque semaine. En Europe, seule la République Tchèque, la Russie et la Suède font légèrement mieux. Les Allemands, les Espagnols et les Italiens sont classés au-delà de la 20e place.让·德·拉·封丹和雨果的国家(指法国)占据排名的第八位。法国人每个星期平均要花将近7小时阅读。在欧洲,只有捷克共和国,俄罗斯和瑞典做的稍微好一点。德国人、西班牙人和意大利人排在20名之后。

Enfin, les Japonais n’ouvrent que très rarement un livre ou un journal. Un Nippon consacre à peine quatres heures de son temps à lire dans la semaine.最后,日本人只花很少的时间在书籍和报纸上,日本人每周才花4小时致力于阅读。

实用法语表达

1、être à la ramasse 无能为力,落后,迟到
同ne pas assurer une surcharge d'activité 无能为力;
être à la traîne 落后;
être en retard 迟到;
Elle est à la ramasse devant la difficulté.她在困难面前无能为力。

2、consacrer 祝圣,认可,接受,把…献于
(se) v.pr. 致力于,献身于
Il consacre tous ses loisirs à la peinture 他把所有空闲时间都用于画画。

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口