打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
习近平携彭丽媛 开始访问法国啦
作者:未知  文章来源:沪江法语(http://fr.hujiang.com/)  点击数  更新时间:2014/3/26 17:34:40  文章录入:admin  责任编辑:admin

Le président chinois Xi Jinping est arrivé mardi à Lyon pour une visite d'Etat de trois jours en France, marquant le cinquantenaire des relations Paris-Pékin établies par le général de Gaulle et Mao, a constaté l'AFP.周二,中国国家主席习近平抵达里昂,将对法国展开为期三天的国事访问。法新社称,习主席的到访是中法自戴高乐将军和毛泽东主席以来建交50周年的重要标志。

Xi Jinping a été accueilli peu après 18H30 à l'aéroport de Lyon Saint-Exupéry par le ministre des Affaires étrangères Laurent Fabius, le sénateur-maire de Lyon Gérard Collomb et le préfet du Rhône Jean-François Carenco.18时30分,习近平主席在里昂圣·埃克苏佩里机场受到法国外交部部长Laurent Fabius,里昂市长兼参议员Gérard Collomb和罗讷省省长Jean-François Carenco的欢迎。

Il est accompagné de son épouse, la populaire chanteuse Peng Liyuan, déjà venue en France qu'elle dit aimer beaucoup. Elle doit être nommée Envoyée spéciale de l'Unesco pour la promotion de l'éducation des filles et des femmes.习近平主席携夫人彭丽媛一同前往,曾为著名歌唱家的彭丽媛曾经到访过法国,她非常喜欢法国。她被联合国教科文组织任命为特使,负责促进女童和妇女的教育工作。

Cette visite qui s'inscrit dans le cadre des célébrations du 50e anniversaire des relations diplomatiques franco-chinoises établies le 27 janvier 1964, est aussi destinée à relancer des relations économiques parfois poussives entre la France et la Chine.习近平主席此次来访不仅旨在纪念中法建交50周年,也致力于促进中法有时无进展的经济关系。中法自1964年1月27日正式建立外交关系。

Un dîner de gala est prévu en soirée à l'Hôtel de Ville, avant une visite mercredi du centre de recherches BioMerieux à Marcy l'Etoile (Rhône) et de l'Institut franco-chinois à Lyon.盛大的欢迎晚宴将在市政厅举行。随后习近平主席一行将于周三访问罗讷省BioMerieux à Marcy l'Etoile研究中心和里昂中法研究院。

Premier chef d'Etat européen à avoir été reçu par Xi Jinping en avril 2013, François Hollande a annoncé qu'il réserverait au numéro un chinois un accueil "exceptionnel". Celui-ci se rendra ensuite à Berlin et Bruxelles.2013年,弗朗索瓦·奥朗德成为首位受到习近平主席接见的欧盟首脑。访问后,奥朗德称受到了中国“一号人物”的特别欢迎,随后奥朗德访问了柏林和布鲁塞尔。 

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口