打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
每日选择题:puisque你真的会用吗?
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2014/10/4 21:38:30  文章录入:admin  责任编辑:admin

每期文章将选取5道题目进行回顾,难度各异,题目之后还配有小解析哦~

有不认识的单词记得召唤小D>>

法语写作常用的简单名言,你都知道吗?戳这里去看>>

下面让我们赶紧开始吧>>>>

正题:

1. _______ il a commencé à pleuvoir, je ne peux pas sortir.(⊙每天一道选择题⊙第706期)
• Car
• Etant donné
• Par conséquent
• Puisque

2. Le député sortant n’est pas ________ aux nouvelles élections.(⊙每天一道选择题⊙第707期)
• candidat
• demandeur d’emploi
• membre
• postulant

3. Quelquefois ____ s’abat sur la forêt: une cigarette mal éteinte que jette un imprudent.(⊙每天一道选择题⊙第708期)
• la foudre
• un séisme
• un tremblement de terre
• une catastrophe

4. ____entre les pays riches et pauvres est devenu de plus en plus grand(e). (每天一道选择题⊙第709期)
• L’engagement
• La dictature
• La nuance
• Le décalage

5. _____ dans notre université est un endroit idéal pour se promener.(⊙每天一道选择题⊙第710期)
• La boîte
• La forêt
• La notion
• Le bois

【题目解析】:

1、正确答-案: Puisque
解释:原因放在前面且后面接从句,选puisque。Etant donné de后面可接名词,étant donné que就必须是从句了;par conséquent一般后面直接接逗号,再接结果。

2、正确答-案: candidat
解释:Candidat表示“候选人”,postulant表示“求职者”;与demandeur d’emploi接近。联系句子前后:出来的议员不是新的选举的候选人。

3、正确答-案: une catastrophe
解释:从后面的une cigarette(香烟)得知,不会是地震,雷电等,比较符合的就是catastrophe(灾难)。句子意思大致为:有时候,席卷森林的灾难只是源于某个粗心的人扔下的一个未熄灭的烟头。

4、正确答-案: Le décalage
解释:题意应为:贫富国家间的差距越来越大。Nuance指的的“细微差异”,很微量;décalage可表示“(时间、空间的)差距, 距离; (事物或人之间的)距离, 差距, 不协调, 不一致, 不相适应 ”,表示的差距较大。Dictature表示“专政,独裁”,engagement表示“承诺,雇佣”等。

5、正确答-案: Le bois
解释:联系后文,“理想的散步地点”,排除boîte(盒子)和notion(概念);forêt指的是树种繁多,密集的大林子,面积相对较大;bois多指小林子。

点击浏览更多文章>>

法语写作常用的简单名言,你都知道吗?戳这里去看>>

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口