打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
每逢佳节胖三斤?九招教你瘦下来!
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2014/10/4 21:38:52  文章录入:admin  责任编辑:admin


> Conseil n°1 : je mange plus sainement

On ne saute pas de repas notamment le petit déjeuner. Le déjeuner doit être assez dense et équilibré. A la mi-journée, notre organisme doit avoir assimilé plus de la moitié des calories qui lui sont nécessaires. Si vous avez un petit creux entre 16 et 17h, autorisez-vous une collation, car le dîner devra rester léger.

第一招:吃得更健康

不要不吃饭,尤其是早餐。早餐要吃的平衡吃得饱,中午的时候,我们的身体会吸收掉一般的热量。下午4、5点的时候会有些饿,可以适当吃些零食。因为这样的话晚餐自然吃的就少了。

> Conseil n°2 : Je résiste à la facilité

Oui, les plats tout prêts et les aliments transformés sont gavés de sucre, de sel, de graisses trans, de conservateurs même... Du coup, on achète des produits frais, des fruits et des legumes et on prend le temps de cuisiner un minimum.

第二招:拒绝速食品

没错,所有的速食品中都含有糖、盐、反式脂肪和防腐剂……所以,我们要买新鲜的农产品、水果和蔬菜,并减少煮的时间。

> Conseil n°3 : Je m'hydrate

N'oubliez pas de boire de l'eau tout au long de la journée : thé, tisane, et surtout eau... Boire sainement contribue aussi à la bonne santé de sa peau.

第三招:多喝水

每天都别忘记喝大量的水:茶、花草茶、特别是白开水……健康的饮品有利于皮肤健康。

> Conseil n° 4 : Je marche au moins 30 minutes par jour 

Pour ça, tous les moyens sont bons : aller au travail à pied, descendre du métro quelques stations plus tôt... Se lever un peu plus tôt pour aller prendre l'air avant le boulot, aller faire des courses dans un commerce de proximité. Voire, consacrer une demi-heure sur sa pause déjeuner à marcher, tout simplement.

第四招:每天至少步行半小时

对于这一招,有很多方式可以实现:上班步行,提前几站下地铁……早点起床,上班的路上顺便就在附近的便利店购物了。

> Conseil n°5 : J'emprunte les escaliers

Eh oui, j'oublie les escalators. C'est pas sorcier, mais il faut tout le temps y penser. Même quand on manque curieusement de courage.

第五招:走楼梯

是的,我忘了自动扶梯。这不困难,但这样让我们有时间思考。奇怪的是我们常常缺乏勇气。

> Conseil n° 6 : Je consacre 10 minutes, dès le saut du lit, au sport

Si vous ne marchez pas autant qu'il le faudrait, alors réveillez-vous avec quelques mouvements de gainage, de stretching ou de yoga pour délier le corps. A raison de quelques minutes au quotidien, votre silhouette va se modifier doucement mais sûrement. Si, si ! Il faut y croire !

第六招:花上10分钟,从床上下来运动运动

你如果不慢走,身体也会有需要。所以每天醒来的时候做几下瑜伽等伸展运动舒缓身体吧。只要几分钟,你的身体就会慢慢的发生变化。是的!是的!你要相信这一点!

> Conseil n°7 : Je finis ma douche à l'eau fraîche

C'est vrai, c'est un peu dur, mais vous verrez, l'eau froide va retendre la peau et améliorer la circulation sanguine. En quelques jours, vous vous sentirez plus ferme ! Et bon à savoir : le soir, une douche pas trop chaude aide le corps à s'endormir.

第七招:用冷水洗浴

这是真的,尽管很难,但你会发现,冷水能紧致皮肤,改善血液循环。只需几天,你就会变得更加健康。而且晚上的时候洗一个不太热的澡有利于帮助身体入睡。

> Conseil n°8 : je me consacre un peu de temps

Non, vous n'êtes pas forcément indispensable à la maisonnée. Alors plutôt que de tout porter, organisez-vous pour un ciné, une heure de lecture, de sport, un cours de cuisine... un temps rien que pour vous.

第八招:为自己花一点时间

不,家庭并不是你必不可少的。你有属于你的电影、一小时的阅读时间、运动时间、烹饪课……这些时间是完全属于你的。

> Conseil n°9 : J'apprends à me détendre, à respirer

Le Yin Yoga, par exemple, vous permettra d'évacuer le stress et la fatigue.
Sans quoi, apprendre tout simplement à maîtriser sa respiration (ventrale notamment), contribue à gérer son stress, à favoriser le retour au calme, et même à solliciter vos abdos profonds.

第九招:学会放松,深呼吸

例如,瑜伽可以让你缓解压力和疲劳。
不然的话,你也一颗简单的学会控制自己的虎溪(尤其是腹部)来帮助你还价压力,恢复平静,甚至锻炼腹肌。

Alors, vous voyez, c'est pas si compliqué ?
所以,你看,这九招减肥方法不复杂吧 (╯▽╰)
 

本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创翻译,转载请注明出处。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口