打印本文 关闭窗口 |
法国新闻直播:比利时出现全新追罚单仪器 14 oct 2014 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2014/11/4 15:48:26 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。
【导读】 Belgique : un nouveau scanner contre les amendes non payées des automobilistes. Les douaniers belges disposent d'appareils qui scannent les plaques de voitures et de vérifier les amendes routières non payées. 比利时出现了一种全新的雷达,用于“对付”没交罚单的驾驶者。比利时的监控者使用这种仪器扫描汽车车牌,查找没有支付罚款的驾驶者。 点击查看法国新闻直播系列>> 【背景知识】 Les douaniers belges se sont équipé de matériel dernier cri contre les automobilistes récalcitrants à payer leurs amendes. Vingt et un scanners scrutent les plaques minéralogiques des automobiles et signalent aussitôt les oublis. Absence d'assurance, contrôle technique non a jour, tout est scruté A Charleroi, un agent des douanes belges détecte l'amende non payée d'un automobiliste juste après son passage : le montant est même indiqué par la machine. Les voitures non assurées, les contrôles techniques non a jour, tout est scruté par le scanner est rendu à la minute, et même le carburant non-conforme : du mazout de chauffage en lieu et place du diesel. Les automobilistes arrêtés sont surpris dans leur majorité et les règlements doivent être faits sur place. En un peu de deux heures de contrôle, les douaniers belges ont récolté 16 000 euros sur 200 automobilistes. Ceux qui ne payent pas voient leurs voitures saisies. 声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》
|
打印本文 关闭窗口 |