打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语手机铃声:电影《蝴蝶》主题曲(可下载)
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2014/11/14 20:41:15  文章录入:admin  责任编辑:admin

想下载这首歌作为手机铃声吗?请戳《蝴蝶》主题曲手机铃声下载<<<

看完文章,下完资源就走了咩?你确定自己学到东西了?

不要懒惰啦,戳这里做个小题目,看看自己真的记住了吗。

【铃声歌词】
《Le Pappilon》蝴蝶

Pourquoi les poules pondent des oeufs ? 为什么鸡会下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.因为蛋都变成小鸡
Pourquoi les amoureux s'embrassent ? 为什么情侣要亲吻?
C'est pour que les pigeons roucoulent.因为鸽子们咕咕叫
Pourquoi les jolies fleurs se fanent ? 为什么漂亮的花会凋谢?
Parce que ca fait partie du charme.因为那是游戏的一部分
Pourquoi le diable et le bon Dieu ? 为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.是为了让好奇的人有话可说
Pourquoi le feu brule le bois ? 为什么木头会在火里燃烧?
C'est pour bien rechauffer nos coeurs or.是为了我们像毛毯一样的暖
Pourquoi la mer se retire ? 为什么大海会有低潮?
C'est pour qu'on lui dise "Encore."是为了让人们说:再来点
Pourquoi le soleil disparait ?为什么太阳会消失?
Pour l'autre partie du decor.为了地球另一边的装饰
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?为什么会有魔鬼又会有上帝?
C'est pour faire parler les curieux.

想不想重温一下小女孩与爷爷的小清新故事?来看电影吧!

【电影《蝴蝶》完整版观看】

本内容歌词部分来自互联网,转载请注明出处。声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口