打印本文 关闭窗口 |
法语数量表达法(一):部分冠词 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2015/6/1 11:41:33 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
数量的表达是我们日常对话中十分重要的一部分。然而我们往往不能准确地将法语中那些确定的或者是不确定的数量用中文精确地翻译出来,所以就要掌握法语中表达数量的规则。
在法语中,表达数量通常会用到下面这几种词: 下面小编先带大家重点学习修饰不可数名词的部分冠词。 1 – Du, de la, de l’
Du, de la, de l’是部分冠词的单数形式,修饰不可数名词。当我们说的是某物的一部分或者是不可数的东西,在法语中就要用到“部分冠词”来表达。
Ex: Je voudrais de l’eau, s’il vous plait. 我要(喝)水,谢谢。
注意:在上面的例子中,这些部分冠词修饰的名词所知的都是单数的物品。这些部分冠词通常用于动词vouloir或avoir之后,或者修饰表示食物的名词。 2 - Des (英:more than one) Des是用来修饰不可数名词的部分冠词的复数形式,修饰阴性和阳性皆可。Des 虽然表示多于“一个”,但还是表示一个不确定的数量,可能是两个也可能是两个以上更多。Des 常用来指整体的很多东西,实际上的具体数量可数或不可数,但使用des的语境下就表示说话的人不想说明具体数量。
Ex: J’ai des Euros. 我有些钱。
小编说:这里要注意一下,在英语中,some通常可以用来修饰不可数名词,但有时也会有贬义。比如she has some great friends.很可能表达的意思就是:Her other friends are not so great. 所以说如果用法语来翻译这句话,不能直接简单地翻译过来,而要结合上下语境。英法互译也需要十分谨慎。 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。 |
打印本文 关闭窗口 |