打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
简明法语教程第14课(附法语网校Leonie老师讲解)
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015/6/16 16:14:36  文章录入:admin  责任编辑:admin

简明法语教程,一套经典法语教材。沪江网校携手商务印书馆,推出唯一官方授权简明法语在线课程。沪江网校Léonie老师为你细致讲解简明内容,助你快速法语入门。快来一步步跟着学习吧。

 

LEÇON QUATORZE 第十四课

II. 对话

( La montre de Jacques ne marche pas très bien, Dans la rue, il demande l'heure à un passant.)
-Pardon Monsieur, quelle heure est-il, s'il vous plait?
-Il est huit heures moins le quart.
-Déjà? Merci Monsieur...Ah! Je vais être en retard.
(A huit heures et quart, Jacques entre dans le bureau du directeur.)
-Bonjour Monsieur le directeur
-Bonjour Jacques... Vous être encore en retard. Je vous attends depuis une demi-heure. Venez plus tôt la prochaine fois!
-Excusez-moi, Monsieur le directeur. Ma montre retard de vingt minutes.
-Faites comme moi! Je suis toujours à l'heure, parce que j'avance ma montre d'un quart d'heure tous les matins.
-Bon...C'est une bonne idée! Je vais avancer ma montre...d'une demi-heure. 

III. 课文

Mon père est mécanicien. Il travaille au garage Dupont. Le matin, il va au garage en voiture, mais parfois, il prend le métro. En général, il finit son travail à cinq heures de l'après-midi, mais quand il y a beaucoup de travail, il rentre très tard à la maison. C'est sa douzième année dans ce garage et monsieur Doupont dit que c'est un très bon mécanicien.

Je vais souvent au garage avec mon père et je travaille avec lui. Dans un garage, le bruit des réparations est souvent très fort et quand on veut parler, on doit crier. Parfois, mon père parle et je n'entends rien. Il crie:(Est-que tu es sourd?) Et moi, je dis : « Qu'est que tu dis ? » Alors, il doit faire son travail sans moi.

 

听沪江网校Léonie老师为你讲解吧。

 

LEXIQUE 词汇

NOMS 名词

le quart 一刻钟,四分之一
le midi 中午
le minuit 午夜
le déjeuner 午饭
la montre 手表
la rue 大街
passant,e 行人
le pardon 对不起
le retard 晚,迟到
une demi-heure 半小时

une fois 一次,回
la minute 分钟
le matin 早晨,上午
une idée 主意,想法
mécanicien, ne 机械师
le garage 修车厂,车库
le métro 地铁
un après-midi 下午
le bruit 声音,噪声
la réparation 修理

VERBES 动词

marcher v.i. 走,行走,运转
demander v.t. 问,要求
entrer v.i. 进,进入
attendre v.t.等待
excuser v.t. 原谅
retarder v.t. ou v.i. 慢,推迟
avancer v.t. ou v.i. 快,提前

finir v.t. 完成
rentre v.i. 返回,回家
dire v.t. 说
devoir v.t. 应该,必须
crier v.i. 喊,喊叫
entendre v.t. 听见
(变位同attendre)

ADJECTIFS

demi, e 一半,半个的
prochain, e 临近的,下一个的
bon, bonne 好的
fort, e 强烈的,非常
sourd,e 聋的
 

AUTRES 其它

moins prép. 减去,差
ah interj. 啊!哎唷!
en retard 迟到
encore adv. 还,仍
plus [ply] adv. 更加,更多
tôt adv. 早
toujours adv. 总是,一贯
à l’heure 准时
parce que 因为

bon interj. 好吧
parfois adv. 有时候
en général 一般地,通常
tard adv. 晚,迟
à la maison (回)家里
ne ... rien 毫无,全不
alors adv. 于是,那么
sans prép. 没有,无
 

NOMBRES 数字

mille 1000
mille un 1001
mille deux 1002
deux mille 2000
trois mille 3000
dix mille 10000

vingt mille 20000
cent mille 100000
un million 一百万
deux millions 二百万
dix millions 一千万
cent millions 一亿

neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 9999
quatre-vingt-dix-neuf mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf 99999

[注意] 1. mille 永远用单数形式。
2. million 是名词,因此有复数形式,后接名词时应使用介词“de”。

CONJUGAISON 动词变位

ATTENDRE

j’attends
tu attends
il attend
elle attend
nous attendons
vous attendez
ils attendent
elles attendent

DIRE

je dis
tu dis
il dit
elle dit
nous disons
vous disez
ils disent
elles disent

DEVOIR

je dois
tu dois
il doit
elle doit
nous devons
vous devez
ils doivent
elles doivent

讲解片段听得还不过瘾?来试听沪江网校简明法语教程班的更多内容吧。

适合对象
1. 有法语语音基础,希望继续法语学习的学员(完全没有基础的,请先报名法语零基础入门班);
2. 希望对法语语法有系统性学习的学员;
3. 有报考法语四级考试计划的学员;
4. 有二外考研或同等学力二外法语考试需求的学员;
5. 已经参加学校的二外法语学习,希望学得更细致的学员;
6. 需要强化复习法语语法的学员。

师资介绍
Léonie老师
沪江网校法语教师,毕业于北京外国语大学法语专业,功底扎实,发音纯正。教学风格亲切、活泼。授课过程中注重内容的实用性,善于总结归纳、化繁为简,引导同学掌握正确的学习方法。主讲网校《法语零基础入门》《大学法语四级备考强化》、《法语口语初级》等课程,深受学员喜爱。

沪江网校法语教学组
沪江网校法语教学组老师们在语音基础教学方面有丰富的教学经验,对法语学习有深入研究,熟悉法语学习要点、难点,善于利用互联网技术,采用生动活泼的表现形式,提升法语学习效率。

也可加沪江网校法语课程官方咨询QQ:2036059077,详细询问课程情况。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口