打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:肉食品价格飞涨,直销可能解决问题 28 juillet 2015
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015/8/31 18:25:29  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

【导读】

Dans les boucheries de François Ribéri à Menton (Alpes-Maritime), on vend directement la viande produite à la ferme à des prix raisonnables. 在滨海阿尔卑斯省的芒通,François Ribéri的肉铺以合理的价格直接销售其农场的各种肉类。

【背景知识】

La marge, ellen est pour l'éleveur et non pour des intermédiaires ou des grands magasins. Les clients de la boucherie s'y retrouvent aussi, ils savent qu'ils achètent une viande du pays. "C'est une garantie de qualité et ça fait aussi marcher les petits commerces. C'est toujours intéressant de pouvoir acheter des viandes directement du producteur au consommateur", confie au micro de France 3 un client.

70 000 euros de bénéfices
La ferme Ribéri se trouve à Tende, à 55 kilomètres de Menton. C'est ici que l'éleveur conditionne la viande issue de son troupeau de 180 bêtes : vaches, chèvres et moutons. À ses yeux, les éleveurs doivent cesser de vivre sous perfusion européenne. La solution pour lui, c'est la vente directe, pas la subvention. François Ribéri fait 70 000 euros de bénéfices par an. La vente directe peut être une solution pour l'élevage en crise.

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口