打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语版《被遗忘的时光》你听过吗?Tchin Tchin
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015/10/16 9:42:16  文章录入:admin  责任编辑:admin

Tchin Tchin,是电影《红气球的旅行》(Le Voyage du ballon rouge)的片尾曲。法国女歌手Camille用她独特的嗓音,在另一种语言中,用相似但有区别的音乐缓缓讲述了与蔡琴不同的一段被遗忘的时光。低沉的嗓音,缓缓的旋律,将听者慢慢带入到她想呈现的世界中去。

Tchin tchin这个词指的是“干杯”,据说来自于汉语里的“请、请”,是相互碰杯祝酒时的用语。

Tchin tchin par Camille

Tchin tchin

Dans le bleu du soir

Tchin tchin

Pomerol ou Pommard

Je chine

Sur les bords de Loire

Tchin tchin

où j’ai perdu l’espoir

 

Tchin tchin

Saveurs oubliées

Le Spleen

De la veuve fanée

L’abîme

Flatte mon palais

 

Tchin tchin

Je trinque à ta santé

Souviens toi nous qui aimions la vie

Le lait chaud la cannelle et l’eau claire

A présent nous buvons toutes les nuits

Un nectar

Au gout amer

 

Tchin tchin

Le ciel se fait lourd

Tchin tchin

Trop de Saint-Amour

Chagrine

A la lueur du bouge

Tchin tchin

A toi mon ballon rouge

干杯

在蓝夜里

干杯

波美侯或波马(法国两个红酒品牌)

我遍寻美酒

在卢瓦河边

干杯

我在那丢失希望

 

干杯

被遗忘的滋味

忧郁,

来自深红色的酒

无尽,

轻抚我的味蕾

 

干杯

敬你的健康

记得我们曾热爱生命,

热牛奶,肉桂和清水

如今,每个夜晚,

我们饮下美酒一杯

滋味苦涩

 

干杯

天空低沉

干杯

太多的圣爱美酒

忧愁,

在酒馆的微光中

干杯

敬你一杯,我的红气球

听完法语版的被遗忘的时光,我们再来听听蔡琴的演绎吧:

被遗忘的时光           蔡琴

 

香颂之夜社团,爱法语歌的人都在这里。    

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口