打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法国新闻直播:巴黎的无车日 12 oct 2015
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015/11/11 9:37:55  文章录入:admin  责任编辑:admin

声明:音视频均来自互联网链接,仅供学习使用。本网站自身不存储、控制、修改被链接的内容。"沪江网"高度重视知识产权保护。当如发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将依法采取措施移除相关内容或屏蔽相关链接。

点击查看大图

【导读】

La conférence climat, COP 21, s’installera à Paris dans quelques semaines. Et c'est pour sensibiliser les citoyens aux questions environnementales et notamment à la pollution, que le centre de la capitale a été privé aujourd'hui de ses voitures. Autrement dit, plusieurs quartiers ont été rendus aux piétons, et aux vélos. Il y avait du monde dans les rues.第21届气候峰会在巴黎举办数周。对于巴黎市民来说,他们很关注环境,尤其是污染问题。今天,法国首都举办了无车日活动。换句话说,数个街区仅留给行人和单车。以往这里是车水马龙。

【背景知识】

La Conférence de Paris sur les changements climatiques est une conférence qui aura lieu du 30 novembre au 11 décembre 2015 à Paris en France. Elle est à la fois la 21e conférence des parties (COP-21) à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et la 11e conférence des parties siégeant en tant que Réunion des parties au protocole de Kyoto (CRP-11). Ce sommet international se tiendra au Parc des expositions de Paris-Le Bourget. La COP 21 doit aboutir à un nouvel accord international sur le climat, applicable à tous les pays, dans l’objectif de maintenir le réchauffement mondial de 2 °C.

En amont de cette conférence, une assemblée s'est tenue pour discuter des enjeux climatiques en Méditerranée à Marseille lors de la MedCop21 les 4 et 5 juin 2015.

锻炼法语听力,从今天开始,订阅节目《TF1Journal》,来社团做题目,检测你的听力成果吧!

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口