打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口  
法语小科普:世界上最濒危的物种?
作者:沪江网  文章来源:fr.hujiang.com  点击数  更新时间:2015/12/17 16:09:33  文章录入:admin  责任编辑:admin

Quelle est l'espèce animale la plus menacée au monde ?世界上最濒危的物种?   La tortue géante à carapace molle du fleuve Bleu, Rafetus swinhoei de son nom scientifique, est l’espèce animale connue la plus en danger d’extinction.学名Rafetus swinhoei的斑鳖(长江巨型软壳龟)是如今世界上最严重面临灭绝危机的物种。   Peuplant autrefois le sud de la Chine et le Vietnam, elle vit désormais uniquement en captivité. La plus grande des tortues d’eau douce (elle peut mesurer un mètre et peser jusqu’à 100 kg), fait aujourd’hui l’objet d’une attention particulière. Toutes les tentatives de reproduction en captivité ayant échoué, le seul espoir de voir se perpétuer l’espèce est l’insémination artificielle. Et il ne reste qu’une seule femelle en vie, âgée d’une centaine d’années. Une fécondation a été tentée l’été dernier, sans succès. Les 89 œufs obtenus étaient tous infertiles. Mais les scientifiques sont prêts à réessayer.曾经生活在中国南部和越南,然而如今却只“深陷在囚禁”中。作为世界上最大的淡水龟(长1米,重量可达100公斤),它受到了特殊的关注。所有“圈养”繁殖的尝试都以失败告终,唯一使其免遭灭绝的方法就是人工受精。而如今世上只有一只年龄超过百岁的雌性龟。在去年夏天进行了一次受精的尝试,未果。得到的八十九枚蛋全是不育的。但科学家们准备再次尝试。   Parmi les autres animaux ultra-menacés (une vingtaine d’individus) figurent la Geochelone abigdoni (une espèce de tortue géante des Galapagos), le canard fuligule de Madagascar, le gibbon de Hainan (Chine) ou encore le tigre de Chine méridionale.在其它超濒危物种(只有二十左右个体)包括了平塔岛象龟(太平洋科隆群岛的一种巨型龟)、马达加斯加的马岛潜鸭、中国海南的长臂猿,还有中国的华南虎。

声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)签约译者璐梓原创翻译,转载请在显著位置注明出处为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)。

本文作者:璐梓 喜欢法语,要学到老~ 勾搭请戳这里~

打印本文 打印本文  关闭窗口 关闭窗口