打印本文 关闭窗口 |
囧瑟夫《云中行走》法语采访:完美演绎什么叫性感 |
作者:沪江网 文章来源:fr.hujiang.com 点击数 更新时间:2016/1/8 16:34:48 文章录入:admin 责任编辑:admin |
|
说起囧瑟夫,第一个闪现在脑海的应该是他那含蓄以及绿色无公害的微笑。除了参演过《盗梦空间》,和《莎莫的500天》,《黑暗骑士崛起》,2013年他自导自演了一部爱情喜剧《唐璜》,斯嘉丽·约翰逊和朱丽安·摩尔均在此电影中扮演一角。 随着事业的蒸蒸日上,2015年囧瑟夫又出新作,出演电影《云中行走》(法语片名Rêver plus haut)。 该电影根据法国街头艺术家Phillipe Petit的真实故事改编,讲述了故事主人公1974年在纽约世贸双子塔之间徒步走钢索的故事。由于这一次耗时45分钟、来回8次高空走钢索的壮举并未取得任何授权,事后,Phillipe被警方逮捕。当被问及为什么要这么做时,Phillipe很实诚地回答:“没有什么原因。每当我看到一个漂亮地方出现在我面前,我便无法抵挡这种诱惑。”(好任性......)
这位看上去温文尔雅的法国人冒险旅程远不止这一次,其中较出名的还有如下几次走钢索:
1971年6月,Phillipe在巴黎圣母院的双塔间。
1983年12月23日,Phillipe在蓬皮杜中心6楼露台和圣梅里教堂的高塔之间行走(两地相距120米)。
1987年5月18日,Phillipe行走在欣嫩子谷(位于耶路撒冷东西部之间)上方60米一根长达300米的钢丝绳上。
1989年8月26日,Phillipe行走在巴黎特罗卡德洛和埃菲尔铁塔之间。
1994年12月6日,为纪念法兰克福城市建立1200周年,Phillipe在法兰克福大教堂上一根长达60米的钢丝绳上行走。
2002年5月4日,为了宣传描写他20年前在纽约世贸中心双子塔走钢丝绳的新书,Phillipe又走在了纽约钢丝绳上。 光是看他的每一次高空挑战就足以屏气凝神了,当被问到难道不害怕死亡这样的问题时,Phillipe回答地很是坦然: "C'est un mot banni de mon vocabulaire. Impossible aussi. Les Américains aiment utiliser le terme de «daredevil» ou Trompe-la-mort. Sauf que moi je ne défie pas la mort, je challenge la vie. Je ne la risque pas. Pas plus que je ne cultive l'angoisse. Je pratique quelque chose de très mystérieux et de très noble." 我的字典里没有“死亡”这个词,也不可能有这个词。美国人很喜欢用“daredevil”(铤而走险的人)和“Trompe-la-mort”(大难不死的人)这两个词。而我呢,我并不是视死如归,我只是喜欢挑战生活。我不拿生活来冒险,我也不给自己制造焦虑。我做的是些神秘而又高尚的事情。 同时,在影片拍摄期间,为了使《云中行走》的表演更有可信度,Phillipe还亲自指导约瑟夫,给他上了为期8天的走钢丝培训课。此外,约瑟夫更是努力模仿Phillipe带有法语口音的英语,以及他的每种神情和姿态。 以下是电影云中行走的预告片片段以及对影片重要人物的采访。 (里面囧瑟夫有说一口流利的法语哦~小编也就只看了19遍而已~)
囧瑟夫:"J’aime beaucoup un challenge. J’adorais depuis longtemps la langue, la culture et surtout le cinéma français. C’était un rêve pour moi , faire quelque chose en français et je savais pas que ça arriverait dans un film, grand film Hollywood comme ça. Mais… c’est arrivé." 我十分热爱挑战。长久以来,我一直喜欢法国语言和法国文化,尤其喜欢法国电影。对我而言,能做和法语有关的事情是我的一大梦想。我当时并不知道这一梦想会在电影,还是这样的好莱坞电影中实现。但是呢,最终它实现了。 "J’aime ses films depuis j'étais petit. Back to the future, et Forrest Gump, Cast Away, Flight. Il est maître et je crois que dans les mains d'un autre cinéaste, l'histoire de Phillipe Petit c'est pas si...ça...aurait été aussi intéressant pour moi. Mais avec lui, c'est impeccable." 我从小就爱Robert Zemeckis的电影。例如《回到未来》,《阿甘正传》,《荒岛余生》,《航班》等,他是一位大师。我觉得如果是另一个导演来拍摄这部有关Phillipe Petit故事的电影,大家就不会觉得如此有趣。但是如果是Robert Zemeckis导演,一切就都无可挑剔。 该电影已经于去年10月份在美国上映,将于今年1月22日在中国上映。赶快约起吧! 其实囧瑟夫唱歌也很好听,来听听他唱的歌曲吧: 囧瑟夫和安妮海瑟薇搞怪合唱法语歌 囧瑟夫的温柔法语歌:Je rêve à toi 本内容为沪江法语(http://fr.hujiang.com/)原创,转载请注明出处。声明:双语文章中,中文翻译仅代表译者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
|
打印本文 关闭窗口 |